查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

决死的俄文

音标:[ juésǐ ]  发音:  
"决死"的汉语解释用"决死"造句决死 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:juésǐ
    решиться на смерть, добровольно пожертвовать собой; самопожертвование; смертельная схватка (борьба)
  • "决死队" 俄文翻译 :    pinyin:juésǐduìотряд смертников; отряд добровольцев (идущих на опасное дело)
  • "未解决死亡案与谋杀案" 俄文翻译 :    Нераскрытые обстоятельства смерти
  • "决案" 俄文翻译 :    pinyin:juéàn1) принять (вынести) решение2) решённое дело; решение, резолюция; решённый, определённый
  • "决标说明" 俄文翻译 :    официальный отчёт о предоставлении заказа поставщику
  • "决曹" 俄文翻译 :    pinyin:juécáoист. помощник областного начальника по уголовным делам (дин. Хань)
  • "决水罪" 俄文翻译 :    pinyin:juéshuǐzuìюр. уголовная ответственность за наводнение (из-за преступной небрежности на плотине или по злому умыслу)
  • "决明子" 俄文翻译 :    pinyin:juémíngzǐкит. мед. бобы кассии (употребляются как слабительное)
  • "决河" 俄文翻译 :    pinyin:juéhéразлив (реки); наводнение (в результате прорыва дамб или плотин); вышедшая из берегов река
  • "决明" 俄文翻译 :    pinyin:juémíngбот. кассия тора (Cassia tora L., однолетнее бобовое растение)
  • "决泄" 俄文翻译 :    pinyin:juéxièпросачиваться, вытекать; разливаться; подтёк, разлив

例句与用法

  • 地区法院是判决死刑的初审法院。
    Районные суды являются судами первой инстанции, выносящими смертный приговор.
  • 还有一个例子是,被告据称被缺席判决死刑。
    В другом случае, по имеющим сообщениям, обвиняемого приговорили к смертной казни заочно.
  • 法官可考虑不判决死刑。
    Судьи могли бы перестать назначать такое наказание.
  • 瑞士指出,应解决死刑与歧视相关联问题。
    Швейцария отметила, что вопросы взаимосвязи между смертной казнью и дискриминацией действительно нуждаются в рассмотрении.
  • 决死刑和性取向问题需要进行更多接触和对话。
    Необходимо расширить сотрудничество и диалог для решения вопросов о смертной казни и сексуальной ориентации.
  • 有关生命权的第4条允准死刑,但对判决死刑作了某些限制。
    Согласно статье 4, касающейся права на жизнь, смертная казнь допускается, однако на ее применение налагается ряд ограничений.
  • 对怀孕妇女不能执行死刑,任何情况下都不能对未成年人判决死刑。
    Соблюдение процессуальных норм гарантируется законом.
  • 不过,冈比亚已自行暂停死刑,在本届政府任期内不曾处决死刑犯。
    Однако в стране действует мораторий, и при нынешней администрации казней не было.
  • 被判决死刑的21名囚犯的四名已在弗吉尼亚州东区处决。
    Из 21 заключенного, в настоящее время ожидающих приведения в исполнение смертных приговоров, 4 заключенных были осуждены в Восточном округе Виргинии.
  • 瑞典欢迎处决已事实上暂停;但注意到法院仍在判决死刑。
    Швеция приветствовала установленный де факто мораторий на смертную казнь; вместе с тем она отметила, что суды по-прежнему выносят смертные приговоры.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"决死"造句  

其他语种

  • 决死的泰文
  • 决死的英语:life-and-death 短语和例子
  • 决死的法语:形 à mort~的斗争un combat(ou : une lutte)à mort(ou : à outrance)
  • 决死的日语:決死.必死. 决死的精神/必死の覚悟. 决死的斗争/命がけの闘争.
  • 决死的韩语:[동사] 죽음을 각오하다. 필사적이 되다. 决死的斗争; 결사적인 투쟁 决死队; 결사대
  • 决死什么意思:juésǐ 敌我双方你死我活的(斗争):~战ㄧ~的斗争。
决死的俄文翻译,决死俄文怎么说,怎么用俄语翻译决死,决死的俄文意思,決死的俄文决死 meaning in Russian決死的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。