分面的俄文
音标:[ fēnmiàn ] 发音:
用"分面"造句分面 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fēnmiàn
мат. квадрант (плоскости)
- "平分面" 俄文翻译 : pinyin:píngfēnmiànмат. биссектор
- "二等分面" 俄文翻译 : pinyin:èrděngfēnmiànмат. биссектор
- "分隔符号" 俄文翻译 : разделитель
- "分隔符" 俄文翻译 : знаки разделенияразделитель
- "分音" 俄文翻译 : pinyin:fēnyīnфиз., муз. частичный тон
- "分隔片" 俄文翻译 : сепаратор
- "分音符" 俄文翻译 : pinyin:fēnyīnfúмуз. разделительный (отделительный) знак
- "分隔式雅座" 俄文翻译 : ло́жа
- "分音符号" 俄文翻译 : трема́умля́утдве то́чкидиере́зисумла́ут
- "分隔器" 俄文翻译 : сепаратор
- "分韵" 俄文翻译 : pinyin:fēnyùnраспределять рифмы (коллективно сочинять стихи, заранее выделив каждому участнику рифмы)
例句与用法
- 我国大部分面积低于海平面。
Значительная часть территории нашей страны находится ниже уровня моря. - 恐怖主义不分面容、不分身份,也不分宗教。
У терроризма нет ни лица, ни имени, ни религии. - 其余的相当大部分面积为森林所覆盖。
т топлива в год. - 左右腿和脚踝前部和侧部大部分面积有烧伤疤痕。
Зарубцовывающиеся ожоги на большей части задней и боковой поверхности правой и левой ноги и в голеностопной области. - 扩建的大部分面积(约45平米) 位于非建筑用地。
Большая часть этой пристройки (приблизительно 45 м2) должна была быть расположена на земле, где строительство запрещено. - 这些课程的大部分面向巴勒斯坦的参加者并考虑到其需要。
Программа большинства из этих курсов разрабатывалась при участии палестинцев и с учетом их потребностей. - 很大一部分面临风险者是儿童,他们大多生活在低收入国家。
Огромную долю населения, подверженного риску, составляют дети, многие из которых живут в странах с низким уровнем доходов. - 由于大部分面积为山势地貌,因此相当大的农业土地是牧场或草原。
Использование существующих резервов открывает новые перспективы для производства электроэнергии в Грузии. - 由于大部分面积为山势地貌,因此相当大的农业土地是牧场或草原。
Из-за преобладания горного рельефа значительные угодья сельскохозяйственного назначения используются под пастбища или покосы. - 还需解决许多联发援框架及其成果总表未充分面向成果的问题。
Недостатки результативности многих рамочных программ по оказанию помощи в целях развития и механизмов ее учета также требуют решения.
其他语种
- 分面的英语:facet