查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

切伤的俄文

音标:[ qiēshāng ]  发音:  
用"切伤"造句切伤 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:qiēshāng
    1) порезаться
    2) мед. рубленая рана

例句与用法

  • 没有关于这些事件造成的确切伤亡情况报告。
    Подтвержденных сообщений о жертвах в результате этих столкновений не поступало.
  • 无论敌友,收容一切伤员和病员,视情况给予必要的治疗。
    Запрещаются всякого рода злоупотребления, включая пытки.
  • 以色列认识到,保护平民免受一切伤害是各国的首要责任。
    Израиль признает, что это в первую очередь долг всех государств — защищать своих граждан от любых бед.
  • 虽然该国其他地区尚无确切伤亡数据,但据估计要大大多于班吉。
    Хотя точное число пострадавших в других районах страны неизвестно, по оценкам, оно значительно больше, чем в Банги.
  • 手套帮助保护手部不受切伤、擦伤、化学品的腐蚀和血液病原体的感染。
    Перчатки и рукавицы защищают руки от порезов, царапин, химических ожогов и попадания инфекции, передающейся через кровь.
  • 如果这些替代方式不存在或者在技术上不可行,企业应当就对土著人民造成的一切伤害进行赔偿。
    Если же альтернативных путей смягчения последствий не имеется либо они не представляются технически осуществимыми, компании должны компенсировать любой ущерб, причиненный коренным народам.
  • 委员会认为,补偿要涵盖受害人受到的一切伤害,包括恢复原状、赔偿和保证侵权行为不会再次发生。
    Комитет считает, что это возмещение должно охватывать весь ущерб, причиненный жертве, а также, помимо иных мер, восстановление в правах, компенсацию, равно как и соответствующие меры, гарантирующие неповторение нарушений.
  • 美国对无辜阿富汗人在美国部队和国际安全援助部队(安援部队)的行动中遭受的一切伤亡都深感遗憾。
    Соединенные Штаты глубоко сожалеют о любом случае ранения или гибели гражданских афганских лиц в результате операций с участием сил Соединенных Штатов или Международных сил содействия безопасности (МССБ).
  • 医院签发的医疗证书表明鼻子打断、上唇和上额青肿、左臂红肿、表面切伤并且背部有深的伤痕。
    В медицинском сертификате, выданном в больнице, отмечалось, что у него был сломан носовой хрящ, имелись гематомы на верхней губе и верхней челюсти, опухшие поверхностные раны на левой руке и глубокие рубцы на спине.
  • 5.6 撰文人坚称,他始终对劫机过程引起的一切伤害感到悔恨,但否认他本人在袭击过程中使用过暴力。
    5.6 Автор утверждает, что он всегда испытывал раскаяние в связи с любым причиненным им вредом во время угона самолета, и отрицает, что он лично применял какое-либо насилие во время нападения.
  • 更多例句:  1  2
用"切伤"造句  

其他语种

切伤的俄文翻译,切伤俄文怎么说,怎么用俄语翻译切伤,切伤的俄文意思,切傷的俄文切伤 meaning in Russian切傷的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。