查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

刖趾适屦的俄文

发音:  
"刖趾适屦"的汉语解释用"刖趾适屦"造句刖趾适屦 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yuèzhǐshìjù
    отрубить пальцы ног по размеру сандалий;(обр. в знач.: втискивать насильно в готовую схему, насильственно подгонять под готовую концепцию)
  • "削足适屦" 俄文翻译 :    pinyin:xuēzúshìjùподрезать ногу, подгоняя к обуви (обр. в знач.: насильно подгонять под готовую схему)
  • "削趾适履" 俄文翻译 :    pinyin:xuēzhǐshìjù, xuèzhǐshìjùсм. 削足適履
  • "截趾适履" 俄文翻译 :    pinyin:jiézhǐshìlǚобрезать пальцы, (чтобы) подогнать ногу к обуви (обр. в знач.: совершать необдуманные поступки, не разобраться, что важно и что неважно)
  • "刖足" 俄文翻译 :    pinyin:yuèzúотрубить ступни (наказание в древности)
  • "刖脚" 俄文翻译 :    pinyin:yuèjiǎoотрубить ступни (наказание в древности)
  • "刖跪" 俄文翻译 :    pinyin:yuèguìвырезать коленную чашечку (наказание в древности)
  • "刖刑" 俄文翻译 :    pinyin:yuèxíngнаказание отрубанием ступней (вырезанием коленных чашечек)
  • "刖鼻" 俄文翻译 :    отрезать нос
  • "刖" 俄文翻译 :    pinyin:yuèгл.1) отрезать, отрубать2) отрубать (ступни), вырезать (коленные чашечки) (наказания в древности)
  • "列" 俄文翻译 :    [liè] 1) ряд, шеренга; выстраивать в шеренгу 站在前列 [zhàn zài qiánliè] — стоять в первых рядах 2) ставить в ряд; включать 列入议程 [lièrù yìchéng] — включать в повестку дня 3) сч. сл. для проездов и составов 列火车 [yīliè huǒchē] — (один) поезд • - 列兵 - 列车 - 列岛 - 列队 - 列举 - 列强 - 列入 - 列席
  • "刓敝" 俄文翻译 :    pinyin:wánbìбыть в упадке (в состоянии депрессии); упадок
  • "列[后後]" 俄文翻译 :    pinyin:lièhòuофиц. перечислять ниже, приводить (помещать) ниже (в бумаге)

其他语种

  • 刖趾适屦的韩语:☞[削xuē足适履]
  • 刖趾适屦什么意思:同“削足适履”。  比喻不顾实际, 勉强迁就, 生搬硬套。    ▶ 《三国志‧魏志‧明帝纪》“丁未, 行幸 长安 ” 裴松之 注引 三国 魏 鱼豢 《魏略》: “刖趾适屦, 刻肌伤骨, 反更称说, 自以为能。”
刖趾适屦的俄文翻译,刖趾适屦俄文怎么说,怎么用俄语翻译刖趾适屦,刖趾适屦的俄文意思,刖趾適屨的俄文刖趾适屦 meaning in Russian刖趾適屨的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。