初交的俄文
音标:[ chūjiāo ] 发音:
"初交"的汉语解释用"初交"造句初交 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chūjiāo
новый знакомый; недавний друг
- "初交儿" 俄文翻译 : pinyin:chūjiāorновый знакомый; недавний друг
- "初亏" 俄文翻译 : pinyin:chūkuīначало затмения; начальная фаза затмения
- "初乳" 俄文翻译 : pinyin:chūrǔмолозиво
- "初九" 俄文翻译 : первая (снизу) черта триграммы (гексаграммы) ― мужская (цельная) черта
- "初产" 俄文翻译 : pinyin:chūchǎnпервые роды
- "初中" 俄文翻译 : [chūzhōng] сокр. см. 初级中学
- "初产妇" 俄文翻译 : pinyin:chūchǎnfùпервородящая женщина, первороженица
- "初丧" 俄文翻译 : pinyin:chūsāngпервые дни траура
- "初代霹雳火" 俄文翻译 : Человек-факел (андроид)
例句与用法
- 警用直升机预计于2010年初交货。
Поставка полицейского вертолета ожидается в начале 2010 года. - 合同规定维护期从项目最初交接开始为期18个月。
Контрактом предусматривается 18-месячный срок обслуживания после приемки проекта. - 合同规定维护期从项目最初交接开始为期18个月。
Контрактом предусматривается 18месячный срок обслуживания после приемки проекта. - 与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。
Первый контакт с сотрудником происходит в форме личной встречи или телефонного разговора в заранее установленное время. - 计划于1998年初交由俄罗斯一个发射装置发射,运行寿命为两年。
Запуск спутника на российской ракете-носителе запланирован на начало 1998 года со сроком эксплуатации два года. - 这封信最初交给了信使阿尔伯特·马丁,马丁将这封信带到了七十英里外的冈萨雷斯镇。
Письмо было вначале вручено курьеру Альберту Мартину, который доставил его в Гонсалес. - 整笔付清贷款、支付贷款和提款,均视为在月初交易,在计算平均结余时计入。
Операции по единовременному погашению ссуд, выплате ссуд и выходу из Фонда регистрируются в начале текущего месяца и учитываются при исчислении среднего остатка средств. - 财务加强版本将于1998年底交付使用,薪给版预定1999年初交付使用。
Расширенная очередь ИМИС, касающаяся финансов, будет внедрена в конце 1998 года, а очередь, касающуюся начисления заработной платы, запланировано внедрить в начале 1999 года. - 技合的通盘政府间审查工作最初交由参加开发计划署的所有国家的代表的一个高级别会议负责。
Общий межправительственный обзор ТСРС был первоначально поручен совещанию высокого уровня с участием всех стран — членов ПРООН. - 这案件最初交给最高法院的一名法官受理,但[后後]来由书记长指派给由全体法官组成的最高法院审理。
Вначале дело было передано на рассмотрение единоличного судьи, но позднее главный регистратор подключил к его рассмотрению всех судей Верховного суда.
- 更多例句: 1 2