初更的俄文
发音:
"初更"的汉语解释用"初更"造句初更 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chūgēng
первая стража ночи (от 7 до 9 ч. вечера)
- "初晴" 俄文翻译 : pinyin:chūqíngпервые проблески зари; первые лучи восходящего солнца; осветиться утренними лучами
- "初景" 俄文翻译 : pinyin:chūjǐngначало весны
- "初月" 俄文翻译 : pinyin:chūyuèмолодой месяц
- "初晖" 俄文翻译 : pinyin:chūhuīпервые лучи восходящего солнца
- "初服" 俄文翻译 : pinyin:chūfú1) только что (недавно) покорённый (о народности)2) простая одежда (в противоположность чиновничьей); одежда отшельника
- "初春型驱逐舰" 俄文翻译 : Эскадренные миноносцы типа «Хацухару»
- "初期" 俄文翻译 : pinyin:chūqí1) начальный период, начальная фаза; начало2) в самом начале, первоначально; первичный
- "初春" 俄文翻译 : pinyin:chūchūnначало весны; 1-й месяц года по лунному календарю; ранней весной
- "初期佛教" 俄文翻译 : Ранний буддизм
例句与用法
- 项目厅将于2008年年初更新网站,改进中这一通信工具的内容。
ЮНОПС в начале 2008 года реорганизует свой веб-сайт и улучшит содержание этого инструмента коммуникации. - 项目厅将于2008年年初更新网站,改进中这一通信工具的内容。
ЮНОПС в начале 2008 года реорганизует свой веб-сайт и улучшит содержание этого инструмента коммуникации. - 人口基金将在2007年初更新这一框架,增加内部控制的内容。
В начале 2007 года в контексте усовершенствования этой системы ЮНФПА включит в нее дополнительные элементы внутреннего контроля. - 人口基金将在2007年初更新这一框架,增加内部控制的内容。
В начале 2007 года в контексте усовершенствования этой системы ЮНФПА включит в нее дополнительные элементы внутреннего контроля. - 卡内基研究人员坚称,如果当初更加注意防范,其中大多数的损失是可以避免的。
По мнению исследователей из Комиссии Карнеги, большей части этих потерь можно было бы избежать, если бы больше внимания уделялось предотвращению. - 任意攻击和恫吓驻科部队人员的行为有所增加,8月初更是如此,导致若干人受轻伤。
Возросло число отдельных агрессивных актов и акций запугивания, направленных против персонала СДК, особенно в начале августа, в результате чего несколько человек получили легкие ранения. - 如有必要,将随着2009年到2010年初更多数据的出台,进行更为详细和精确的估算。
При необходимости можно провести более подробный и точный анализ после поступления дополнительных данных на протяжении всего 2009 года и начала 2010 года. - 由于管制乏力,资产高风险于2006年初更加明显,并如许多人所料,包括西亚经社会,股票价格于3月暴跌。
В начале 2006 года признаки искусственного завышения активов приобрели более отчетливый характер и, как прогнозировали многие участники деятельности, включая ЭСКЗА, в марте произошло резкое падение курса акций. - 由于管制乏力,资产高风险于2006年初更加明显,并如许多人所料,包括西亚经社会,股票价格于3月暴跌。
В начале 2006 года признаки искусственного завышения активов приобрели более отчетливый характер и, как прогнозировали многие участники деятельности, включая ЭСКЗА, в марте произошло резкое падение курса акций.