利岑的俄文
发音:
用"利岑"造句利岑 перевод
俄文翻译手机版
- Лицен
- "利岑县" 俄文翻译 : Лицен (округ)
- "利岑多夫" 俄文翻译 : Литцендорф
- "戈利岑家族" 俄文翻译 : Голицыны
- "利岑 (勃兰登堡州)" 俄文翻译 : Литцен
- "戈利岑陨石坑" 俄文翻译 : Голицын (лунный кратер)
- "利岑附近魏森巴赫" 俄文翻译 : Вайсенбах-бай-Лицен
- "鲍里斯·鲍里索维奇·戈利岑" 俄文翻译 : Голицын, Борис Борисович
- "德米特里·弗拉基米罗维奇·斯科别利岑" 俄文翻译 : Скобельцын, Дмитрий Владимирович
- "利屣" 俄文翻译 : pinyin:lìxǐ* остроносые туфли (для танцев)
- "利尿药" 俄文翻译 : Диуретики
- "利尿的" 俄文翻译 : мочегонный
- "利尿剂" 俄文翻译 : pinyin:lìniàojìмед. мочегонное средство
- "利尿" 俄文翻译 : pinyin:lìniàoмед. мочеиспускание, диурез
例句与用法
- 在同一届会议上,弗拉基米尔·戈利岑法官当选为海底争端分庭庭长。
На той же сессии судья Владимир Голицын был избран Председателем Камеры по спорам, касающимся морского дна. - 他感谢前司长弗拉基米尔·戈利岑对该司工作的贡献和对委员会的支持。
Он выразил признательность бывшему директору Владимиру Голицыну за его вклад в работу Отдела и поддержку, оказанную Комиссии. - 弗拉基米尔·戈利岑法官于2011年10月6日当选为海底争端分庭庭长。
Судья Владимир Голицын был избран 6 октября 2011 года Председателем Камеры Трибунала по спорам, касающимся морского дна. - 弗拉基米尔·弗拉基米洛维奇·戈利岑(俄罗斯联邦)(143票)获得所需多数票当选。
Набрав необходимое большинство голосов, был избран Владимир Владимирович Голицын (Российская Федерация) (143 голоса). - 弗拉基米尔·弗拉基米洛维奇·戈利岑(俄罗斯联邦)(143票)获得所需多数票当选。
Набрав необходимое большинство голосов, был избран Владимир Владимирович Голицын (Российская Федерация) (143 голоса). - 我还感谢海洋事务和海洋法司司长弗拉基米尔·戈利岑先生及其工作人员提供了适当的专业协助。
Я также благодарю директора Отдела по вопросам океана и морскому праву г-на Владимира Голицына и его сотрудников за оказанную ими профессионально компетентную помощь. - 我还感谢海洋事务和海洋法司司长弗拉基米尔·戈利岑先生及其工作人员提供了适当的专业协助。
Я также благодарю директора Отдела по вопросам океана и морскому праву гна Владимира Голицына и его сотрудников за оказанную ими профессионально компетентную помощь. - 最[后後],我们感谢弗拉基米尔·戈利岑先生及海洋事务和海洋法司这个团队高质量地履行了他们的责任。
Наконец, мы хотели бы поблагодарить г-на Владимира Голицына и сотрудников Отдела по вопросам океана и морскому праву за превосходное выполнение ими своих обязанностей. - 最[后後],我们感谢弗拉基米尔·戈利岑先生及海洋事务和海洋法司这个团队高质量地履行了他们的责任。
Наконец, мы хотели бы поблагодарить гна Владимира Голицына и сотрудников Отдела по вопросам океана и морскому праву за превосходное выполнение ими своих обязанностей.