压手的俄文
发音:
"压手"的汉语解释压手 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yāshǒu
прижать ручку (обр. в знач.: великодушно поделиться скем-л. своими деньгами)
- "压扁" 俄文翻译 : pinyin:yābiǎn1) расплющивать; обжимать, уминать; спрессовывать2) сплющиваться, слёживаться; спрессовываться
- "压惊儿" 俄文翻译 : pinyin:yājīngrуспокаивать (человека) при испуге; компенсировать угощением (подарком) за причинённый испуг; подавлять страх
- "压扠" 俄文翻译 : яча
- "压惊" 俄文翻译 : pinyin:yājīngуспокаивать (человека) при испуге; компенсировать угощением (подарком) за причинённый испуг; подавлять страх
- "压抑" 俄文翻译 : [yāyì] подавить; сдержать (напр., чувства)
- "压征" 俄文翻译 : pinyin:yāzhēngбрать (взыскивать) авансом; собирать (налог) в счёт будущего
- "压折" 俄文翻译 : закат
- "压强" 俄文翻译 : pinyin:yāqiángфиз. величина давления; давление, напряжение
- "压挤" 俄文翻译 : pinyin:yājǐтеснить, напирать; давить, жать, сжимать
例句与用法
- 这些措施是一种施压手段,有碍对话的进行。
Эти меры преследуют цель оказания давления, что является препятствием на пути ведения диалога. - 它谴责该报告所述占领国以色列使用的高压手段。
Она осуждает бесцеремонные меры, принятые Израилем, как оккупирующей державой, которые подтверждены в докладе. - 习惯法或传统法经常被用来作为控制妇女的高压手段。
Обычное или традиционное право часто используется как принудительное средство для контроля за женщинами. - 个别大国恣意妄为,以高压手段践踏国际法和国际秩序。
Международное право и мировой порядок попираются произвольными действиями и деспотизмом отдельных держав. - 高压手段和随心所欲的行为继续对国际和平与安全构成重大的威胁。
Произвол и самоуправство по-прежнему представляют серьезную угрозу международному миру и безопасности. - 高压手段和随心所欲的行为继续对国际和平与安全构成重大的威胁。
Произвол и самоуправство попрежнему представляют серьезную угрозу международному миру и безопасности.
其他语种
- 压手什么意思:请人做事, 先付一部分酬金, 表示不让他空手一无所得。 ▶ 《水浒传》第六二回: “我没甚的相送, 两锭大银, 权为压手。 多只两程, 少无数里, 就便的去处结果了他性命……每人再送五十两蒜条金与你。”