查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

发落的俄文

音标:[ fāluò ]  发音:  
"发落"的汉语解释用"发落"造句发落 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:fāluò
    1) распоряжаться; выносить решение; решать (напр. судьбу преступника); наказывать
    2) результаты; решение, приговор
  • "发萤光的" 俄文翻译 :    люминесцентный
  • "发菜" 俄文翻译 :    pinyin:fǎcàiбот. носток обыкновенный (Nostoc commune Vaucher)
  • "发蒙" 俄文翻译 :    pinyin:fāméng1) просвещать; вести начальное обучение; обучать грамоте2) см. 發蒙振落отупеть, перестать соображать; отупение
  • "发药药剂师" 俄文翻译 :    фармацевт
  • "发蒙振落" 俄文翻译 :    pinyin:fāméngzhènluòснять покров (с чего-л.), стрясти (осенние) листья (обр. в знач.: сущий пустяк, легче лёгкого)
  • "发药制度" 俄文翻译 :    фармацевтические учреждения
  • "发蓝" 俄文翻译 :    pinyin:fālán1) синеть2) уст., мет. воронение3) эмаль
  • "发药" 俄文翻译 :    отпуск лекарств
  • "发蔫" 俄文翻译 :    поникатьповисатьобвиснутьобвисатьповиснутьникнутьпоникнуть

例句与用法

  • ”时论以为旨意发落,意自可见。
    Если вы представляете, как это делается, то можете гордиться.
  • 即便被判了刑,通常也是从轻发落
    Приговоры, когда они выносятся, нередко бывают мягкими.
  • 我敦促尊敬的法官在判刑时能酌情从轻发落
    Я настоятельно призываю Вашу Честь проявить снисхождение при назначении наказания обоим обвиняемым.
  • 然而,如为人母亲,则女性可获从宽发落
    Однако к ним применяются более снисходительные меры наказания в случае, если у них есть дети.
  • 尊敬的法官,请你在判刑时,酌情从轻发落
    Ваша Честь, я обращаюсь к Вам с просьбой проявить снисходительность при назначении наказания 1-му обвиняемому.
  • [当带]时万历帝不见群臣二十五年,力主从轻发落
    Императору в тот момент было всего 25 лет, но страна уже вошла в стадию расцвета.
  • 许多青年面临新的或更加激烈的竞争,有可能愈发落[后後]。
    Многие страдают от возникающей или усиливающейся конкуренции, и им грозит опасность дальнейшего отставания.
  • 早些时候,这4名军人曾经被军事法庭从轻发落,被暂时停职。
    Ранее четыре офицера были признаны виновными военно-полевым судом в совершении менее тяжких преступлений и были временно отстранены от службы.
  • 提交人列举出比其案件从轻发落的司法不当行为案例。
    Автор приводит примеры дел о нарушениях судьями должностных полномочий, по которым выносились решения о применении гораздо менее жестких санкций, нежели по его делу.
  • 如果对歧视行为的刑罚是可以预见的并且从轻发落,人们就会考虑到“办事的代价”。
    Если штрафные санкции за дискриминацию будут непомерно высокими, то их с трудом можно будет применять по отношению к нарушителю(ям).
  • 更多例句:  1  2
用"发落"造句  

其他语种

  • 发落的泰文
  • 发落的英语:deal with (an offender) 短语和例子
  • 发落的日语:〈近〉(犯人を)処罰する,処分する.判決を下す. 从轻发落/なるべく軽く処罰する.
  • 发落的韩语:[동사]【초기백화】 (1)처리하다. 처분하다. 처벌하다. 从轻发落; 가볍게 처벌하다 听候发落; 처분을 기다리다 =[发放(2)] (2)(시험 결과 따위를) 발표하다. (3)파견하다. 돌려보내다. (4)(울분 따위를) 발산하다.
  • 发落什么意思:fāluò 处理;处置:听候~。
发落的俄文翻译,发落俄文怎么说,怎么用俄语翻译发落,发落的俄文意思,發落的俄文发落 meaning in Russian發落的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。