口福的俄文
音标:[ kǒufú ] 发音:
"口福"的汉语解释用"口福"造句口福 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kǒufú
счастливый случай полакомиться
- "口禁" 俄文翻译 : pinyin:kǒujìn1) закрывать рот; налагать печать молчания на уста; молчать2) кит. мед. спазмы тройничного нерва
- "口禀" 俄文翻译 : pinyin:kǒubǐngустно докладывать; устный доклад
- "口称" 俄文翻译 : pinyin:kǒuchēng1) называть (по имени)2) (лично) сообщать (заявлять)
- "口票" 俄文翻译 : pinyin:kǒupiàoуст. пропуск (на право проезда); лицензия (на провоз живого товара)
- "口笛" 俄文翻译 : pinyin:kǒudíдудка; свисток
- "口磨" 俄文翻译 : pinyin:kǒumóгрибы из Монголии
- "口笼" 俄文翻译 : pinyin:kǒulóngнамордник (для скотины)
- "口碱" 俄文翻译 : pinyin:kǒujiǎnсода
- "口算" 俄文翻译 : pinyin:kǒusuàn1) налог на поголовье (скота)2) подушный налог3) устный счёт
例句与用法
- 这些成绩并不足以明显改善人口福祉。
Эти результаты оказались недостаточными для существенного улучшения благосостояния населения. - 人口福利是政府各项福利方案的一个重要组成部分。
Бюджет Программы повышения благосостояния населения постоянно растет. - 目前若干领域的人口福利指标是令人满意的。
В настоящее время об уровне благосостояния населения свидетельствуют удовлетворительные показатели в самых различных аспектах. - 人口福利部是主管包括计划生育在内的人口福利活动的行政部门。
В июле 2002 года Министерство социального обеспечения разработало Национальную политику воспроизводства населения. - 人口福利部是主管包括计划生育在内的人口福利活动的行政部门。
В июле 2002 года Министерство социального обеспечения разработало Национальную политику воспроизводства населения. - 人口福利部于2002年7月制订了一项《国家人口生殖政策》。
В июле 2002 года Министерство социального обеспечения разработало Национальную политику воспроизводства населения. - 此外,国民经济发展对人口福利的影响主要表现在城市/城镇。
Кроме того, позитивное воздействие развития национальной экономики на благосостояние населения проявляется главным образом в городах. - 报告要求我们将主权作为确保人口福祉的责任而不是权利看待。
Этот доклад предлагает нам рассматривать суверенитет не столько в качестве права, сколько в качестве обязанности обеспечивать благополучие населения. - 住宿是有关国内流离失所者和受影响人口福利的主要关切问题之一。
Жилье является одной из основных проблем, сказывающихся на благосостоянии перемещенных внутри страны лиц и пострадавшего населения. - 该项目最初侧重于联邦和旁遮普省关于教育、卫生和人口福利的预算。
Изначально объектом анализа ИБПГФ были бюджеты систем образования, здравоохранения и благосостояния населения на федеральном уровне и в Пенджабе.
其他语种
- 口福的泰文
- 口福的英语:the luck to get sth. nice to eat; gourmet's luck; luck in having food
- 口福的法语:名 chance permettant de goûter qch de délicieux
- 口福的日语:〈口〉ごちそうにありつく運.▼くだけた言い方. 大饱口福/ごちそうをいっぱい食べる. 你真有口福,正赶上我们吃西瓜/君はほんとうにごちそうの運に恵まれている,ちょうどスイカを食べているところへやってくるなんて. 今天我真有口福/きょうはほんとうに舌の功徳をした.
- 口福的韩语:[명사] 먹을 복. 您可真有点儿口福, 一来就赶上我们吃好的; 당신은 정말 먹을 복이 있군요, 우리가 맛있는 음식을 먹고 있을 때 마침 오시니 =[口头福(儿)] [口道福(儿)] →[眼福] [艳yàn福]
- 口福什么意思:kǒufú 能吃到好东西的福气(含诙谐意):~不浅ㄧ很有~。