口述的俄文
音标:[ kǒushù ] 发音:
"口述"的汉语解释用"口述"造句口述 перевод
俄文翻译手机版
- [kǒushù]
устно излагать; рассказывать
- "口述的" 俄文翻译 : словесныйустный
- "口述传统" 俄文翻译 : Устная традиция
- "口述历史" 俄文翻译 : Устная история
- "口述录音机" 俄文翻译 : диктофо́ндиктофондиктафон
- "口述影像" 俄文翻译 : Аудиодескрипция
- "人类口述和非物质遗产代表作名录" 俄文翻译 : Шедевры устного и нематериального культурного наследия
- "人类口述和非物质遗产杰作" 俄文翻译 : шедевры устного и нематериального наследия человечества
- "联合国口述历史项目信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для сбора аудиоматериалов об истории организации объединенных наций
- "口过" 俄文翻译 : pinyin:kǒuguò1) оговориться; обмолвка2) дурной запах изо рта
- "口达" 俄文翻译 : pinyin:kǒudāустно уведомлять, передавать на словах; устное уведомление
- "口辩" 俄文翻译 : pinyin:kǒubiànдар красноречия; красноречивыйоспаривать устно (лично); устно (лично) защищать (напр. идею)
- "口辞" 俄文翻译 : pinyin:kǒucíвыражение; слова
- "口辅筋" 俄文翻译 : pinyin:kǒulúnjǐnанат. круговая мышца рта
例句与用法
- 该工作人员向线民口述了信件的内容。
В ходе встречи этот сотрудник продиктовал источнику содержание писем. - 口述程序可包括传讯证人和鉴定人。
Устное производство может включать вызов и допрос свидетелей или экспертов. - 我们能否先以口述录音的速度听一遍?
Могли бы Вы вначале зачитать это предложение медленно под запись? - ㈢ 主审法官将决定是否举行口述程序。
Судьи, назначенные для рассмотрения дела, определяют необходимость проведения устных слушаний. - 三、审案法官将决定是否举行口述程序。
Судьи, назначенные для рассмотрения дела, определяют, проводить ли устное разбирательство. - 引进数字口述录音设备加快了文本处理。
Внедрение оборудования для цифровой записи диктовки привело к ускорению обработки текстов. - 重复和运用对于学习口述传统至关重要。
Повторение и применение полученных знаний играют центральную роль при овладении устной традицией. - 法庭应确定口述程序的次序。
Трибунал определяет последовательность устного производства. - 一个案件在口述程序结束[后後]立即进入评议。
Слушание дела начинается с момента окончания устного производства. - 法院在两次公开庭上听取了当事双方的口述意见。
На двух открытых заседаниях Суд заслушал устные соображения каждой из сторон.