告老的俄文
音标:[ gàolǎo ] 发音:
"告老"的汉语解释用"告老"造句告老 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:gàolǎo
подать в отставку по старости
- "告老还乡" 俄文翻译 : [gàolǎo huánxiāng] обр. уйти на покой [заслуженный отдых]
- "告罪" 俄文翻译 : pinyin:gàozui1) простите!, виноват!; извиняться2) обвинить в преступлениях; огласить обвинение
- "告罗士打公爵理察王子" 俄文翻译 : Ричард, герцог Глостерский
- "告罄" 俄文翻译 : pinyin:gàoqìng1) кончиться, иссякнуть, выйти (о предметах)2) закончиться, завершиться
- "告舌" 俄文翻译 : pinyin:gàoshéсплетничать
- "告缗" 俄文翻译 : pinyin:gàomínист. доносить на укрывающихся от налогов (доносчик получал половину суммы, взыскиваемой с укрывающегося; эпоха Хань)
- "告解室" 俄文翻译 : исповедальняисповеда́льня
- "告给" 俄文翻译 : pinyin:gàogěiдиал. сказать, передать (кому-л.) на словах
- "告言" 俄文翻译 : pinyin:gàoyán* подать жалобу, обратиться (к властям) с жалобой
例句与用法
- 其建言多[荻获]採纳,得准告老回乡。
Была объявлена широкая амнистия, преследуемые могли свободно вернуться на родину. - 年届六十,联合国不应考虑告老还乡。
В свои шестьдесят Организации Объединенных Наций не пристало думать об уходе на покой. - 1913年告老还乡。
Деревни прихода на 1913 год. - 他又借杯酒言欢之机,晓喻诸将告老辞职,史称「杯酒释兵权」。
Из других его творений известны «Беседа о расслабленном при купели» и «Беседы о претворении Господом воды в вино». - 虽然在一些情况下游击队事先警告老百姓它们要进行袭击,但老百姓的无动于衷并不妨碍它们进行袭击。
Хотя в тех или иных случаях партизанские отряды предупреждали население о своих планах проведения операций, факт присутствия в конкретном месте местных жителей не мешал этим группам продолжать проведение начатых операций.