和顺的俄文
音标:[ héshùn ] 发音:
"和顺"的汉语解释用"和顺"造句和顺 перевод
俄文翻译手机版
- [héshùn]
мягкий, тихий; смирный (о характере)
- "和顺县" 俄文翻译 : Хэшунь
- "和顺的" 俄文翻译 : мягкиймирный
- "和顺郡" 俄文翻译 : Хвасун
- "高敞、和顺、江华支石墓遗址" 俄文翻译 : Дольмены в Кочхане, Хвасуне и на Канхвадо
- "销毁化学武器的原则和顺序" 俄文翻译 : принципы и порядок уничтожения химического оружия
- "和韵" 俄文翻译 : pinyin:héyùnсочинять стихи на рифмы чужих стихов (разновидности: 用韻 с использованием чужих рифм; 依韻 по чужим рифмам со свободным порядком; 次韻 то же, с соблюдением порядка следования рифм)
- "和音" 俄文翻译 : pinyin:héyīnмуз.1) аккорд; арпеджио2) унисон
- "和面盆" 俄文翻译 : pinyin:huòmiànpénквашня, дёжа
- "和面桶" 俄文翻译 : pinyin:huòmiàntǒngквашня, дёжа
- "和面" 俄文翻译 : pinyin:huòmiànзамешивать тесто
- "和频产生" 俄文翻译 : Сложение частот света
例句与用法
- 这些机构的适当和顺利运作是关键。
Очень важно обеспечить должное и гладкое функционирование этих органов. - 一. 确保平稳过渡和顺利独立。
Первый из них касается гладкого процесса перехода к независимости. - 自然,每件事情都应该有开头和顺序。
Естественно, во всем должны быть начало и порядок. - 专家们强调了改革的进程和顺序。
Эксперты обратили особое внимание на процедурную сторону и последовательность реформ. - 对于改革的速度和顺序仍有不同看法。
Однако в отношении темпов и последовательности этапов осуществления реформ мнения расходятся. - 我们期待着谈判的早日恢复和顺利进展。
Мы с нетерпением ожидаем скорейшего возобновления переговоров и достижения позитивных результатов. - 他毫无阻碍和顺畅地执行其任务。
Он выполнил свою задачу без каких бы то ни было помех или препятствий. - 国际金融机构必须进行改革和顺应当前情况。
Нужно реформировать международные финансовые учреждения и сделать их соответствующими текущим обстоятельствам. - 因此需要仔细研究移交工作的优先事项和顺序。
Приоритетные задачи и порядок передачи полномочий потребуют в этой связи тщательного анализа.