啊,五月清亮的早晨的俄文
发音:
啊,五月清亮的早晨 перевод
俄文翻译手机版
- Гимн Черногории
- "清亮的" 俄文翻译 : серебриться
- "近卫军临刑的早晨" 俄文翻译 : Утро стрелецкой казни
- "早晨" 俄文翻译 : [zǎochen] утро; утром
- "啊" 俄文翻译 : I [ā] 1) служит для записи звука "a" в иностранных заимствованиях, географических названиях, именах собственных и др. 啊富汗 [āfùhàn] — Афганистан 啊米巴 [āmǐbā] — амёба 啊耳法粒子 [ā’ěrfǎlìzǐ] физ. — альфа-частица 2) префикс некоторых существительных в восточных диалектах; выражает ласковое или уважительное отношение 啊哥 [āgē] — братец • - 啊斗 - 啊尔巴尼亚人 - 啊尔及利亚人 - 啊飞 - 啊富汗人 - 啊根廷人 - 啊訇 - 啊拉伯人 - 啊盟 - 啊摩尼亚 - 啊塞拜疆人 - 啊司匹林 - 啊嚏 - 啊姨 II [ā] межд. удивления, удовлетворения а! 啊, 是你! [ā, shì nǐ] — а, это ты! III [á] частица используется при обращении а 啊, 你说什么? [á, nǐ shuō shénme] — А? Что ты говоришь? IV [ǎ] частица содержит оттенок вопроса а? 啊? 这是怎么回事? [ǎ, zhèi shì zěnme huíshì] — в чём дело, а? V [à] межд. подтверждения да 啊, 在家啊! [à, zài jiā a] — да, дома! 啊, 对了, 有这么回事 [à, duìle, yǒu zhème huíshì] — ах да, было такое дело VI [a] 1) фразовая частица восклицательных и побудительных предложений; не переводится 别忙啊! [biě máng a] — не торопитесь! 快些来啊! [kuài xiē lái a] — приходите быстрее! 2) фразовая частица вопросительного предложения; не переводится 怎么样啊? [zěnmeyàng a] — ну как? 你往哪儿走啊? [nǐ wǎng nǎr zǒu a] — ну куда же ты идёшь?
- "啊," 俄文翻译 : 你來了! 他呢? А, ты пришёл! а он?
- "五月" 俄文翻译 : [wǔyuè] май
- "早上 [早晨]" 俄文翻译 : утро
- "早晨的" 俄文翻译 : утренний
- "啊,伊朗" 俄文翻译 : О Иран!
- "香月清司" 俄文翻译 : Кацуки, Киёси
- "光亮的" 俄文翻译 : светлыйясныйглянцевыйяркий
- "发亮的" 俄文翻译 : блестящийсветлый
- "响亮的" 俄文翻译 : металлическийзвучныйпроницательныйпронзительныйзвонкий
- "宏亮的" 俄文翻译 : громкийзычный
- "明亮的" 俄文翻译 : яркийясныйсветлый
- "月亮的" 俄文翻译 : месячныйлунный
- "漂亮的" 俄文翻译 : хорошеньковосхити́тельныйхорошенькийнарядныйбоже́ственныйинтересныйочарова́тельныйпритягательный
- "第二天早晨" 俄文翻译 : наутро
- "三五月" 俄文翻译 : pinyin:sānwǔyuèлуна в пятнадцатую ночь месяца; полнолуние
- "五月份" 俄文翻译 : майямаймаечка
- "五月岛" 俄文翻译 : Мей (остров, Великобритания)
- "五月红" 俄文翻译 : майская зелень
- "五月节" 俄文翻译 : pinyin:wǔyuèjiéпраздник начала лета (5 мая по лунному календарю)
- "五月花" 俄文翻译 : мейфла́уэр
- "啊,上帝,我们的力量" 俄文翻译 : Гимн Кении
- "啊!乌干达,美丽之地" 俄文翻译 : Гимн Уганды
其他语种
- 啊,五月清亮的早晨的泰文
- 啊,五月清亮的早晨的法语:Oj, svijetla majska zoro
- 啊,五月清亮的早晨的韩语:몬테네그로의 국가
- 啊,五月清亮的早晨的印尼文:oj, svijetla majska zoro;
相关词汇
啊,五月清亮的早晨的俄文翻译,啊,五月清亮的早晨俄文怎么说,怎么用俄语翻译啊,五月清亮的早晨,啊,五月清亮的早晨的俄文意思,啊,五月清亮的早晨的俄文,啊,五月清亮的早晨 meaning in Russian,啊,五月清亮的早晨的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。