嚼裹儿的俄文
发音:
"嚼裹儿"的汉语解释用"嚼裹儿"造句嚼裹儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiáoguor
расходы на жизнь, необходимые расходы на пищу и одежду
- "嚼蜡" 俄文翻译 : pinyin:jiáolàжевать воск; безвкусный (обр. о неинтересном, скучном)
- "嚼蛆" 俄文翻译 : pinyin:jiáoqūмолоть вздор, болтать чепуху
- "嚼说" 俄文翻译 : pinyin:jiáoshuoгородить (чепуху)
- "嚼菸" 俄文翻译 : Жевательный табак
- "嚼谷儿" 俄文翻译 : pinyin:jiáogurдиал. хлеб насущный
- "嚼舌根" 俄文翻译 : jiáoshégen городить чушь; распускать сплетни
- "嚼过儿" 俄文翻译 : pinyin:jiáoguorрасходы на жизнь, необходимые расходы на пищу и одежду
- "嚼舌头" 俄文翻译 : pinyin:jiáoshétouмолоть вздор, городить чепуху
- "嚾" 俄文翻译 : pinyin:21(30,18)только в сочетаниях
其他语种
- 嚼裹儿的泰文
- 嚼裹儿的日语:〈方〉生活の費用.食費.食いぶち.▼もとは“缴裹儿 jiǎoguor ”と書くべきところを音が変わって jiáoguor となった. 那时候,一天忙到晚,还挣 zhèng 不出自己的嚼裹儿/あのころは朝から晩まで働いても自分一人の飯代にもありつけなかった.
- 嚼裹儿的韩语:[명사]【방언】 먹고 입는 비용. 생활비. 赚的这点钱连嚼裹儿都不够; 이 정도의 번 돈으로는 생활비도 부족하다 =[嚼谷(儿)(1)] [嚼咕] [嚼过儿] [缴裹儿] [浇裹(1)]
- 嚼裹儿什么意思:jiáo guor 〈方〉指生活费用:辛苦一年,挣的钱刚够~。也说缴裹儿(jiǎo·guor)。
嚼裹儿的俄文翻译,嚼裹儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译嚼裹儿,嚼裹儿的俄文意思,嚼裹兒的俄文,嚼裹儿 meaning in Russian,嚼裹兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。