查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

备办的俄文

音标:[ bèibàn ]  发音:  
"备办"的汉语解释用"备办"造句备办 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:bèibàn
    подготовить, приготовить; заготовить, запасти
  • "备前市" 俄文翻译 :    Бидзен
  • "备前国" 俄文翻译 :    Бидзэн (провинция)
  • "备历安危" 俄文翻译 :    pinyin:bèilìānwēiиспытать все превратности судьбы
  • "备前" 俄文翻译 :    Бидзэн
  • "备取" 俄文翻译 :    pinyin:bèiqǔзачислять (быть зачисленным) кандидатом в учащиеся (после сдачи приёмных экзаменов, на те места в учебном заведении, которые освобождаются из-за выбытия кого-л. из уже принятых)
  • "备函" 俄文翻译 :    pinyin:bèihánофиц. заготовить письмо; направить настоящее отношение
  • "备取生" 俄文翻译 :    pinyin:bèiqǔshēngкандидат для поступления в институт (университет)
  • "备具" 俄文翻译 :    pinyin:bèijùподготовить сполна; иметь полностью наготове (в наличии); полностью готовый, подготовленный
  • "备呈" 俄文翻译 :    pinyin:bèichéngофиц. заготовить рапорт, составить донесение; представить настоящий рапорт (на рассмотрение)

例句与用法

  • 同时还就其他制裁措施采取了必要的防备办法。
    В отношении остальных санкций также были приняты необходимые предупредительные меры.
  • 东道国政府为办公房舍配备办公用具和设备的程度。
    В какой степени правительством принимающей страны будут меблированы и оборудованы служебные помещения.
  • 工作队在筹备办公室举办的重大活动中发挥了重要作用。
    Целевая группа играет важную роль в подготовке крупных и организованных Канцелярией мероприятий.
  • 只有通过国际社会的共同努力,才能确立成功的防备办法。
    Только на основе общих усилий международного сообщества будет возможно выработать эффективные механизмы защиты.
  • 这一全面筹备办法将构成妇女署向前发展的经常工作方式。
    В будущем этот всесторонний подход к подготовке будет использоваться Структурой на регулярной основе.
  • 科学技术厅于1959年7月设立了空间科学技术筹备办公室。
    В июле 1959 года АНТ создало Управление по космической науке и развитию техники.
  • 牙买加灾害防备办事处率先在加勒比地区绘制了自然灾害图。
    Управление по вопросам обеспечения готовности к стихийным бедствиям на Ямайке предприняло первые шаги на пути к картографированию опасных природных явлений в карибском регионе.
  • 这一提议旨在设立一个筹备办公室,以便“对整个公安部门进行评估和评价”。
    Этому временному подразделению предполагается поручить «оценку положения в плане общественной безопасности во всех ее аспектах».
  • 专家团决定对此展开调查,认为索马里各派备办军火,部分经费可能就来源于此。
    Группа решила изучить сообщения о прибытии этих партий с целью установления возможных источников финансирования поставок оружия сомалийским группировкам.
  • 更多例句:  1  2  3
用"备办"造句  

其他语种

  • 备办的泰文
  • 备办的英语:prepare; get things ready
  • 备办的法语:alimenter préparer les repas distribuer fournir
  • 备办的日语:必要なものをとりそろえ,または必要な準備をしておく. 备办一切,说走就走/いつでも出発できるように用意万端整えておく. 备办一年的粮食liángshi/1年間の食糧を用意しておく.
  • 备办的韩语:[동사] (필요한 것을) 조달(調達)하다. 준비하다.
  • 备办的阿拉伯语:زود; يزود; يوفر;
  • 备办什么意思:bèibàn 把需要的东西置办起来:年货已经~齐了。
备办的俄文翻译,备办俄文怎么说,怎么用俄语翻译备办,备办的俄文意思,備辦的俄文备办 meaning in Russian備辦的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。