夹带的俄文
音标:[ jiādài ] 发音:
"夹带"的汉语解释用"夹带"造句夹带 перевод
俄文翻译手机版
- [jiādài]
1) провозить [проносить] что-либо контрабандным путём
2) шпаргалка
- "夹带藏掖" 俄文翻译 : pinyin:jiādaicángyēпромышлять контрабандой
- "夹层资本" 俄文翻译 : Мезонинный кредит
- "夹层玻璃" 俄文翻译 : pinyin:jiācéngbōliдуплекс, двойное стекло
- "夹层儿" 俄文翻译 : pinyin:jiācéngrпрослойка, прокладка; прослой, переслаивание, перемежающееся залегание
- "夹座" 俄文翻译 : держатель
- "夹层" 俄文翻译 : pinyin:jiācéngпрослойка, прокладка; прослой, переслаивание, перемежающееся залегание
- "夹开" 俄文翻译 : pinyin:jiākāiоткусить (щипцами)
- "夹将棋" 俄文翻译 : Хасами сёги
- "夹当" 俄文翻译 : pinyin:jiādàngвремя, момент
例句与用法
- 该方法能氧化所夹带的有机化合物、灰尘和金属碎屑。
Это позволяет оксидировать увлекаемые органические соединения, пепел и металлические осколки. - 是否设有检查装置,检查乘客和货物是否夹带有武器和危险物资?
Имеются ли детекторы для досмотра пассажиров и грузов на предмет обнаружения оружия и опасных материалов? - 在考虑的多数办法中,扬升结核作业将同时夹带大量深海海水与附带生物群。
В большинстве рассматриваемых вариантов операции по подъему конкреций будут сопровождаться забором значительных объемов глубинной океанической воды и приуроченной к ней биоты. - 雨季造成河水泛滥,淹没广阔的泛滥平原,并夹带着生物量、水、泥沙和养料。
Сезон дождей влечет за собой разлив рек на громадной пойменной площади, покрываемой значительными объемами биомассы, воды, ила и питательных веществ. - 溶液及沉积物中夹带的残留物中的硫丹的飘移也可能是硫丹长程和区域扩散的一个因素。
Перенос остатков эндосульфана в растворах и отложениях в связанном виде также может в потенциале способствовать распространению эндосульфана на большие расстояния и в региональном масштабе. - 这种技术的主要问题是水质差,其原因是径流造成侵蚀而且雨水夹带大量的粘土、泥沙和有机碎片。
Основная проблема, возникающая при применении этого метода, заключается в том, что качество собираемой воды является низким, поскольку поверхностные стоки вызывают эрозию почвы и вода содержит значительное количество глины, ила и органических остатков.
其他语种
- 夹带的泰文
- 夹带的英语:1.(秘密携带) carry secretly; smuggle 短语和例子
- 夹带的法语:动 porter avec ses affaires ou sur soi en fraude邮寄包裹不能~信件.il ne faut pas insérer de lettres dans un colis postal.
- 夹带的日语:(1)こっそり持ち込む.ひそかに携帯する. 发现了一个在行李里夹带逃税 táoshuì 货物的走私犯 zǒusīfàn /荷物の中に脱税品をひそませた密輸犯を一人見つけてた. (2)(試験で)カンニングをするためにひそかに持ち込むもの.カンニング?ペーパー.
- 夹带的韩语:(1)[동사] 몸에 숨기거나 다른 물건 속에 숨겨 몰래 휴대하다. 邮寄包裹不能夹带信件; 소포 우편에는 편지를 끼어 넣을 수 없다 夹带私货; 밀수하다 (2)[명사] 커닝용 준비물[자료]. 夹带条子; 커닝 페이퍼 →[小xiǎo抄(儿)] (3)[동사] 뒤섞(이)다. 夹带私心; 사심을 품다. 사심이 섞이다 风里还夹带着大雁凄厉的叫声; 바람 속에는 기러기...
- 夹带什么意思:jiādài ①藏在身上或混杂在其他物品中间偷偷携带:严禁~危险品上车。 ②考试时作弊,暗中携带的与试题有关的材料。