奉法的俄文
发音:
"奉法"的汉语解释用"奉法"造句奉法 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fèngfǎ
строго блюсти закон
- "守典奉法" 俄文翻译 : хранить устои и блюсти законы
- "奉求" 俄文翻译 : pinyin:fèngqiúпросить (высшего), ходатайствовать
- "奉此" 俄文翻译 : pinyin:fèngcǐэпист. получив указанное... (о приказе начальства)
- "奉烦" 俄文翻译 : pinyin:fèngfánвежл. просить об одолжении, обеспокоить (Вас) просьбой
- "奉檄" 俄文翻译 : pinyin:fèngxíполучить указ (о назначении на должность); получить назначение
- "奉牛牲" 俄文翻译 : принести в жертву быка
- "奉朝请" 俄文翻译 : pinyin:fèngcháojìngстар. Приглашаемый на высочайшие аудиенции (почётный титул: с дин. Хань)
- "奉献" 俄文翻译 : [fèngxiàn] 1) преподнести с почтением (подарок) 2) отдать (напр., свой талант); внести вклад
- "奉朔" 俄文翻译 : pinyin:fèngshuòпринять календарь (предлагаемый центральной властью) (обр. в знач.: стать верноподданным нового государя)
- "奉献礼" 俄文翻译 : Офферторий
例句与用法
- 及至临事,遵奉法度,敬纳师友,过於众望。
Также оно делится на законоодобряющее, законопослушное и закононарушающее. - 叙利亚致力于做出一切必要努力,与信奉法律至上的会员国进行合作,以加强法院在各个主管领域的作用。
Сирия обязуется приложить все усилия и сотрудничать с государствами-членами, верящими в верховенство права в целях укрепления роли Суда во всех областях его компетенции.
其他语种
- 奉法什么意思:奉行或遵守法令。 ▶ 《韩非子‧有度》: “奉法者强则国强, 奉法者弱则国弱。” ▶ 《史记‧循吏列传》: “奉法循理, 无所变更, 百官自正。” ▶ 宋 曾巩 《<范贯之奏议集>序》: “群臣奉法遵职, 海内乂安。” ▶ 明 陈子龙 《唐论》: “ 江 楚 之间, 晏然奉法, ...