奖励金的俄文
发音:
用"奖励金"造句奖励金 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiǎnglijīn
денежная премия
- "英雄奖励金" 俄文翻译 : денежная награда за героизм
- "奖励" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngli, jiǎnglì1) поощрять, стимулировать; одобрять; поощрение2) награждать, премировать; отмечать; награждение
- "奖励的" 俄文翻译 : наградной
- "中国奖励" 俄文翻译 : Награды Китая
- "乌克兰奖励" 俄文翻译 : Награды Украины
- "以色列奖励" 俄文翻译 : Награды Израиля
- "俄罗斯奖励" 俄文翻译 : Государственные награды Российской Федерации
- "加拿大奖励" 俄文翻译 : Награды Канады
- "各国奖励" 俄文翻译 : Награды по странам
- "奖励办法" 俄文翻译 : программы стимулирования
- "奖励性的" 俄文翻译 : стимулпобудительный мотив
- "新西兰奖励" 俄文翻译 : Награды Новой Зеландии
- "日本奖励" 俄文翻译 : Награды Японии
- "税率奖励" 俄文翻译 : налоговые стимулы
- "组织奖励" 俄文翻译 : Награды организации
- "美军奖励" 俄文翻译 : Военные награды США
- "美国奖励" 俄文翻译 : Награды США
- "工作人员奖励方案" 俄文翻译 : комитет по обзору стимулирования персонала
- "飞行常客奖励计划" 俄文翻译 : Бонусные программы авиакомпаний
- "合理使用能源奖励制度" 俄文翻译 : система стимулирования рационального использования энергии
- "工作人员奖励审查委员会" 俄文翻译 : комитет по обзору стимулирования персонала
- "捷克斯洛伐克社会主义共和国奖励" 俄文翻译 : Награды Чехословакии
- "奖勤" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngqínнаграждать за усердие (за успехи по службе)
- "奖台" 俄文翻译 : pinyin:jiàngtáiкомандная, вышка; командный пост (пункт)
- "奖品" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngpǐnприз, награда, премия
- "奖助金部分" 俄文翻译 : компонент стипендий
例句与用法
- (a) 阿拉伯湾基金奖励金150 000美元。
а) дар АГФАНД в размере 150 тыс. долл. США. - 但是,男子比妇女在更大的程度上得到招聘奖励金。
Однако мужчины чаще, чем женщины получали ссуды для стимулирования поиска работы. - 除了薪酬之外,雇员还可能得到由主管部长根据法律规定的条件下令给予的奖励金。
Помимо оклада постановлением соответствующего министра допускается выплата служащему поощрительной прибавки (материальное стимулирование) на условиях, предусматриваемых законом. - (2) 签约公司的工人 -- 按合同雇工的工商公司可按若干条件申领奖励金。
2) Работники подрядчика. Предприятие, нанимающее работников по контракту, может претендовать на получение гранта при соблюдении ряда условий. - 下一笔奖励金额将于2005年,即本两年期结束[后後]的一年的1月1日分配。
Сле-дующая сумма стимулирования, подлежащая распре-делению, будет засчитана 1 января 2005 года, т.е. через год после окончания текущего двух-годичного периода. - 最[后後],他声称违反了《公约第一项任择议定书》第一条,因为拔除奖励金太低了。
Наконец, он ссылался на нарушение статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции, поскольку компенсация за вырубку была слишком маленькой. - 最[后後],他们认为他们所得到的拔除奖励金数额太低,侵犯了尊重他们财产的权利。
Наконец, они считают, что небольшая сумма компенсации за вырубку, которую они получили, была выплачена без учета ценности их имущества. - 发放予庇护工场服务使用者的奖励金旨在鼓励服务使用者出席庇护工场活动,从训练中获益。
Соответствующим лицам предоставляются поощрительные пособия, с тем чтобы стимулировать их посещать мастерские и пройти подготовку. - (3) 委员会决定发起运动并直接针对雇主,以鼓励雇主并提高他们对申领奖励金的认识。
3) Совет постановил провести кампании и напрямую обратиться к нанимателям в порядке их стимулирования и популяризации идеи обращения с заявками на получение грантов. - 不过,这次奖励金额以固定的薪金月数为上限,条件是在发放奖金之时,工作人员必须至少工作了5年。
В соответствии с этим вариантом также вводится пятилетний обязательный стаж.
其他语种
- 奖励金的英语:bonus commission
奖励金的俄文翻译,奖励金俄文怎么说,怎么用俄语翻译奖励金,奖励金的俄文意思,獎勵金的俄文,奖励金 meaning in Russian,獎勵金的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。