奠的俄文
音标:[ diàn ] 发音:
"奠"的汉语解释用"奠"造句奠 перевод
俄文翻译手机版
- [diàn]
основывать; закладывать
奠都 [diàndū] — основать столицу
奠基 [diànjī] — заложить фундамент
- 奠定
- 奠基人
- 奠基石
- "奞" 俄文翻译 : pinyin:suīгл. охорашиваться (о птице); хохлиться; хлопать крыльями
- "奚霫" 俄文翻译 : pinyin:xīxìист. сиси (одно из племён сюнну)
- "奠仪" 俄文翻译 : pinyin:diànyíсм. 奠敬
- "奚隶" 俄文翻译 : pinyin:xīlì* рабыни и рабы; рабы
- "奠位" 俄文翻译 : утверждаться (на месте)
- "奚轻" 俄文翻译 : pinyin:xīqīngунижать, недооценивать (кого-л.); пренебрегать (кем-л.)
- "奠基" 俄文翻译 : pinyin:diànjīзакладывать фундамент (здания); закладывать основы (напр. науки); закладка
- "奚落" 俄文翻译 : pinyin:xīluoвысмеивать, издеваться, насмехаться
- "奠基人" 俄文翻译 : [diànjīrén] основатель; основоположник
例句与用法
- 临丧,摘缨,哭至柩前奠酒,恸不已。
Сырой луг, низменное, заросшее травой и заливаемое водой место. - 这将为国家警察的长期发展奠定基础。
Данное событие заложит основу для долгосрочного развития НПТЛ. - 我们正在为一项成功的使命奠定基础。
Сейчас мы закладываем основы для успешной работы миссии. - 在此期间奠定了作为国际歌星的声望。
С этого момента певица получила международное признание. - 安徒生的童话是儿童文学的奠基之作。
Его книги составляют основу сахалинской детской литературы. - 我们最不愿看到的是为制裁奠定基础。
Мы никак не стремились заложить основу для введения санкций. - 承诺宣言应该为第二种道路奠定基础。
Декларация о приверженности должна заложить основу для второго пути. - 这种投资应该为可持续增长奠定基础。
Такие инвестиции должны заложить основу для устойчивого экономического роста.
其他语种
- 奠的泰文
- 奠的英语:动词 1.(奠定; 建立) establish; settle 2.(向死者献上祭品) make offerings to the spirits of the dead
- 奠的法语:动 1.fonder;établir;placer 2.offrir une libation;sacrifier
- 奠的日语:*奠diàn (Ⅰ)かためる.打ち立てる. 等同于(请查阅)奠都 dū . 等同于(请查阅)奠基. (Ⅱ)供え物をして死者を祭る. 祭 jì 奠/祭る.
- 奠的韩语:━A) [동사] 설정하다. 건립하다. 안치(安置)하다. 奠都; 활용단어참조 奠基; 활용단어참조 ━B) [동사] (1)제물(祭物)을 바치다. 奠酒; 활용단어참조 祭奠; 제사 (지내다) (2)【문어】 헌상(獻上)하다.
- 奠什么意思:diàn ㄉㄧㄢˋ 1)向死者供献祭品致敬:祭~。~酒。 2)稳固地安置:~都(dū)。~基。~定(使稳固安定,如“~~基础”)。 ·参考词汇: establish make offerings to the spirits of the dead settle
奠祭 奠定 奠都 祭奠 奠基 奠酒 奠仪 奠基石