委员制的俄文
发音:
用"委员制"造句委员制 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:wěiyuánzhì
коллегиальная система руководства
- "公务员制度委员会" 俄文翻译 : комиссия по вопросам гражданской службы
- "东帝汶公务员制度委员会" 俄文翻译 : восточнотиморская комиссия по государственной службе
- "国家公务员制度委员会" 俄文翻译 : национальная комиссия по гражданской службе
- "国际公务员制度委员会" 俄文翻译 : комиссия по международной гражданской службе
- "政府间公务员制度委员会" 俄文翻译 : межправительственная комиссия гражданской службы
- "国际公务员制度咨询委员会" 俄文翻译 : консультативный совет по международной гражданской службе
- "国际公务员制度委员会章程" 俄文翻译 : статут комиссии по международной гражданской службе
- "行政改革和公务员制度独立委员会" 俄文翻译 : комиссия по административной реформе и гражданской службе
- "公务员制度" 俄文翻译 : гражданская служба
- "公务员制度改革" 俄文翻译 : реформа гражданской службы
- "参照国公务员制度" 俄文翻译 : компаратор
- "安保督导员制度" 俄文翻译 : система уполномоченных по вопросам безопасности
- "驻地协调员制度" 俄文翻译 : система координаторов-резидентов
- "委员" 俄文翻译 : [wěiyuán] член комитета [комиссии]
- "公务员制度发展干事" 俄文翻译 : сотрудник по развитию гражданской службы
- "公务员制度和人事行政科" 俄文翻译 : секция гражданской службы и управления персоналом
- "公务员制度和公众就业处" 俄文翻译 : служба по вопросам гражданской службы и занятости в государственном секторе
- "公务员制度和能力建设股" 俄文翻译 : группа по гражданской службе и созданию потенциалагруппа по созданию потенциала гражданской службы
- "泛非公务员制度部长会议" 俄文翻译 : панафриканская конференция министров гражданской службы
- "薪资最高的公务员制度" 俄文翻译 : наиболее высоко оплачиваемая гражданская служба
- "西欧议员制裁南非会议" 俄文翻译 : конференция западноевропейских парламентариев за применение санкций против южной африки
- "驻地协调员制度工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по вопросам системы координаторов-резидентов
- "非洲公务员制度改革指导原则" 俄文翻译 : руководящие принципы относительно реформы гражданской службы в африке
- "驻地协调员制度的作用和效率指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении роли и эффективности системы координаторов-резидентов
- "委员会附属政府间结构高级官员会议" 俄文翻译 : совещание старших должностных лиц по вспомогательной межправительственной структуре комиссии
- "委员会设计" 俄文翻译 : Разработка комитетом
例句与用法
- 小组委员会一致认为,候选委员制度应予保留。
Подкомиссия выражает единодушное мнение о том, что систему заместителей следует сохранить. - 为国际技术咨询委员会委员制定明确的职权范围和建立有效的秘书处有利于这一机制的有效运作。
Разработка четкого круга ведения для членов МТКК наряду с организацией хорошо работающего секретариата помогут добиться продуктивного и эффективного функционирования этого органа.
相关词汇
委员制的俄文翻译,委员制俄文怎么说,怎么用俄语翻译委员制,委员制的俄文意思,委員制的俄文,委员制 meaning in Russian,委員制的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。