查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

官衔的俄文

音标:[ guānxián, guānxian ]  发音:  
"官衔"的汉语解释用"官衔"造句官衔 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:guānxián, guānxian
    должность и ранг чиновника; чин
  • "官衔牌" 俄文翻译 :    pinyin:guānxiánpáiист. табличка с должностью и рангом чиновника (а) которую несли впереди него; б) которая висела на его доме)
  • "外交官衔" 俄文翻译 :    Дипломатические ранги
  • "官营" 俄文翻译 :    pinyin:guānyíngгосударственные предприятия; казённый, государственный (напр. о предприятии)
  • "官荫" 俄文翻译 :    pinyin:guānyìnстар. зачисление на службу за заслуги отца (предков); преференции за заслуги предков при поступлении на службу
  • "官舱" 俄文翻译 :    pinyin:guāncāngкаюта первого класса
  • "官街" 俄文翻译 :    pinyin:guānjiēказённый тракт; улица, дорога (не принадлежащие частному владельцу)
  • "官般" 俄文翻译 :    pinyin:guānbān1) правительственные перевозки2) ист. казённая перевозка и продажа (соли) через перевалочные пункты (эпоха Сун)
  • "官衙" 俄文翻译 :    pinyin:guānyáучреждение, присутственное место, приказ
  • "官舍" 俄文翻译 :    pinyin:guānshè1) служебные помещения; учреждение2) дом чиновника3) * гостиница
  • "官衣儿" 俄文翻译 :    pinyin:guānyīrпарадное платье, форма

例句与用法

  • 外交官衔:特命全权大使。
    Яков Аркадьевич Островский имеет дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла.
  • 妇女在外交官衔方面可与男子一样从三秘晋升到大使。
    Женщины поднимаются по дипломатической лестнице также, как и мужчины, от должности третьего секретаря до посла.
  • 在外交部外交司部门具有外交官衔的人员中,妇女占40%。
    Доля женщин, состоящих на дипломатической службе в системе Министерства иностранных дел, составляет около 40 процентов работников, имеющих дипломатический ранг.
  • 内政部长检察办公室是内政部的一部分,所有检察官均有警察官衔
    Инспекция министра внутренних дел входит в состав министерства внутренних дел, а ее инспекторы имеют звания сотрудников полиции.
  • 例如,教堂牧师的职位传统上是由男性担任的,而且牧师的官衔首先是和男性联系在一起的。
    Например, священнослужителями в церкви традиционно становились мужчины, и официальный сан священнослужителей прежде всего связан с мужчинами.
  • 如果某个警官没有对家庭暴力投诉做出适当回应,可以对其提出指控,不论其官衔多大。
    Если сотрудник полиции отказывается надлежащим образом отреагировать на жалобу по факту семейного насилия, действия данного сотрудника, независимо от его ранга, могут быть обжалованы.
  • 在确定外交官衔时,总部将产假和育儿假算作工作时间,每名子女最多三年。
    При присвоении дипломатических званий отпуск по беременности и родам и по уходу за ребенком засчитывается в качестве работы в центральных учреждениях, при этом максимальный срок составляет три года на одного ребенка.
  • 如果不寄交备忘录,有关代表团的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面上签名和写上官衔
    Если пояснительная записка не представляется, то на первой странице исправленного отчета должна стоять подпись уполномоченного сотрудника соответствующей делегации с указанием его должности.
  • 如果不寄来备忘录,有关代表团的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面上签名和写上官衔
    Если пояснительная записка не представляется, то на первой странице исправленного отчета должна стоять подпись уполномоченного сотрудника соответствующей делегации с указанием его должности.
  • 如果更正写在记录的副本里,有关代表团的一名经授权的官员应在作了更正的记录的封面上签名,并注明官衔
    Президиум Экономического и Социального Совета избирается Советом полного состава в начале каждой ежегодной сессии.
  • 更多例句:  1  2
用"官衔"造句  

其他语种

官衔的俄文翻译,官衔俄文怎么说,怎么用俄语翻译官衔,官衔的俄文意思,官銜的俄文官衔 meaning in Russian官銜的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。