定结的俄文
音标:[ dìngjié ] 发音:
用"定结"造句定结 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dìngjié
г. и уезд Тингдже (Dinggye, Тибетский авт. р-н, КНР)
- "定结县" 俄文翻译 : Динггье
- "商定结论" 俄文翻译 : согласованные выводы
- "法定结合" 俄文翻译 : гражданский союз
- "法定结婚年龄" 俄文翻译 : Минимальный возраст вступления в брак
- "定线的" 俄文翻译 : маршрутный
- "定线" 俄文翻译 : pinyin:dìngxiàn1) геод. вешение; вешить2) ж.-д. укладка трассы
- "定约" 俄文翻译 : pinyin:dìngyuē1) контракт, соглашение2) заключить контракт, подписать соглашение
- "定编" 俄文翻译 : [dìngbiān] сокр. определить штатное расписание [штаты]
- "定策" 俄文翻译 : pinyin:dìngcè1) * возвести на престол, сделать императором2) определить планы (тактику)
- "定缝销钉" 俄文翻译 : Шкант
- "定等" 俄文翻译 : pinyin:dìngděngклассифицировать; аттестовывать
- "定罪" 俄文翻译 : [dìngzuì] признать виновным; осудить, вынести приговор
例句与用法
- 3 见第五届会议议定结论第5段。
3 См. пункт 5 Согласованных выводов пятой сессии. - 大会决定结束议程项目34的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 34 повестки дня. - 大会决定结束对议程项目9的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 9 повестки дня. - 大会决定结束议程项目48的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 48 повестки дня. - 大会决定结束议程项目87的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 87 повестки дня. - 大会决定结束议程项目37的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 37 повестки дня. - 大会决定结束审议议程项目118。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 118 повестки дня. - 大会决定结束议程项目52的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 52 повестки дня. - 大会决定结束议程项目33的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 33 повестки дня. - 大会决定结束议程项目93的审议。
Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 93 повестки дня.
其他语种
- 定结的英语:dinggye