客套的俄文
音标:[ kètào ] 发音:
"客套"的汉语解释用"客套"造句客套 перевод
俄文翻译手机版
- [kètào]
комплименты; церемонии; говорить любезности [комплименты]
客套话 [kètàohuà] — любезности; комплименты
- "客套话" 俄文翻译 : pinyin:kètàohuà1) вежливые (церемонные) реплики; вежливые банальности2) комплименты
- "讲客套" 俄文翻译 : церемо́ниться
- "客堂" 俄文翻译 : pinyin:kètángприёмный зал, гостиная, салон
- "客地" 俄文翻译 : pinyin:kèdìчужбина
- "客土" 俄文翻译 : pinyin:kètǔ1) чужая сторона, чужбина2) принесённая (кем-л.) земля; насыпанная земля (почва)
- "客妻" 俄文翻译 : pinyin:kèqīсодержанка, наложница; проститутка
- "客商" 俄文翻译 : pinyin:kèshāng1) странствующий купец, торговый гость2) приезжий купец
- "客姓" 俄文翻译 : pinyin:kèxìngне местная фамилия; человек приезжий
- "客司" 俄文翻译 : pinyin:kèsīгильдия (цех) ремесленников
- "客娼" 俄文翻译 : pinyin:kèchāngстар. бродячая проститутка
例句与用法
- 循例客套一番之[后後],会议闭幕。
После традиционного обмена любезностями сессия была закрыта. - ②客套:你们哥昼时~得很。
Обедали там; обед очень хорош был. - 在例行的客套之[后後],主席宣布会议闭幕。
После обычных изъявлений благодарности ПРЕДСЕДАТЕЛЬ закрывает Совещание. - 在例行的客套礼节之[后後],主席宣布会议闭幕。
После обычного обмена любезностями ПРЕДСЕДАТЕЛЬ закрывает Совещание. - 我遵行本会议的众多客套规矩,向这一重要讲坛作我的开场白发言。
Выступая с вводным заявлением на этом важном форуме, я исполняю один их многочисленных обрядов данной Конференции. - 6.在按照惯例相互说过客套话之[后後],主席宣布第二十三届会议闭幕。
Заседание закрывается в 17 ч. 40 м. - 经过一番客套话之[后後],主席宣布工业发展理事会第二十三届会议闭幕。
Он с удовлетворением отмечает обстоятельный и предметный диалог, состоявшийся в рамках Совета. - 经过一番客套话之[后後],主席宣布工业发展理事会第二十三届会议闭幕。
После обмена любезностями ПРЕДСЕДА-ТЕЛЬ объявляет двадцать третью сессию Совета по промышленному развитию закрытой. - 在例行的客套礼节之[后後],主席宣布第五十九届会议法律委员会的工作结束。
После обычного обмена любезностями Председатель заявляет о закрытии работы Комитета на его пятьдесят девятой сессии. - 在习惯性地相互客套一番[后後],他宣布《特定常规武器公约》缔约方第四次审查会议闭幕。
После обычного обмена любезностями он объявляет четвертую обзорную Конференцию Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции о конкретных видах обычного оружия закрытой.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 客套的泰文
- 客套的英语:polite formula; civilities 短语和例子
- 客套的法语:名 cérémonies;formules de politesse
- 客套的日语:(1)遠慮がましいことをする.他人行儀なことをする. 别讲客套,说实的/他人行儀は抜きにして遠慮のないところを話しましょう. (2)紋切り型のあいさつを述べる.遠慮がましいことを言う. 他先客套了几句/彼はまず型通りのあいさつをした.
- 客套的韩语:(1)[명사] 사양하는 말. 인사치레 말. 我们是老朋友, 用不着讲客套; 우리들은 절친한 친구이므로, 인사치레 말은 필요가 없다 =[客套话(儿)] [客套语] (2)[명사] 사양. 겸손. (3)[동사] 사양하는 말을 하다. 彼此客套了几句; 서로 몇 마디 사양하는 말을 하였다
- 客套什么意思:kètào ①表示客气的套语:我们是老朋友,用不着讲~。 ②说客气话:见了面,彼此~了几句。