查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

客套的俄文

音标:[ kètào ]  发音:  
"客套"的汉语解释用"客套"造句客套 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [kètào]
    комплименты; церемонии; говорить любезности [комплименты]
    客套话 [kètàohuà] — любезности; комплименты
  • "客套话" 俄文翻译 :    pinyin:kètàohuà1) вежливые (церемонные) реплики; вежливые банальности2) комплименты
  • "讲客套" 俄文翻译 :    церемо́ниться
  • "客堂" 俄文翻译 :    pinyin:kètángприёмный зал, гостиная, салон
  • "客地" 俄文翻译 :    pinyin:kèdìчужбина
  • "客土" 俄文翻译 :    pinyin:kètǔ1) чужая сторона, чужбина2) принесённая (кем-л.) земля; насыпанная земля (почва)
  • "客妻" 俄文翻译 :    pinyin:kèqīсодержанка, наложница; проститутка
  • "客商" 俄文翻译 :    pinyin:kèshāng1) странствующий купец, торговый гость2) приезжий купец
  • "客姓" 俄文翻译 :    pinyin:kèxìngне местная фамилия; человек приезжий
  • "客司" 俄文翻译 :    pinyin:kèsīгильдия (цех) ремесленников
  • "客娼" 俄文翻译 :    pinyin:kèchāngстар. бродячая проститутка

例句与用法

  • 循例客套一番之[后後],会议闭幕。
    После традиционного обмена любезностями сессия была закрыта.
  • 客套:你们哥昼时~得很。
    Обедали там; обед очень хорош был.
  • 在例行的客套之[后後],主席宣布会议闭幕。
    После обычных изъявлений благодарности ПРЕДСЕДАТЕЛЬ закрывает Совещание.
  • 在例行的客套礼节之[后後],主席宣布会议闭幕。
    После обычного обмена любезностями ПРЕДСЕДАТЕЛЬ закрывает Совещание.
  • 我遵行本会议的众多客套规矩,向这一重要讲坛作我的开场白发言。
    Выступая с вводным заявлением на этом важном форуме, я исполняю один их многочисленных обрядов данной Конференции.
  • 6.在按照惯例相互说过客套话之[后後],主席宣布第二十三届会议闭幕。
    Заседание закрывается в 17 ч. 40 м.
  • 经过一番客套话之[后後],主席宣布工业发展理事会第二十三届会议闭幕。
    Он с удовлетворением отмечает обстоятельный и предметный диалог, состоявшийся в рамках Совета.
  • 经过一番客套话之[后後],主席宣布工业发展理事会第二十三届会议闭幕。
    После обмена любезностями ПРЕДСЕДА-ТЕЛЬ объявляет двадцать третью сессию Совета по промышленному развитию закрытой.
  • 在例行的客套礼节之[后後],主席宣布第五十九届会议法律委员会的工作结束。
    После обычного обмена любезностями Председатель заявляет о закрытии работы Комитета на его пятьдесят девятой сессии.
  • 在习惯性地相互客套一番[后後],他宣布《特定常规武器公约》缔约方第四次审查会议闭幕。
    После обычного обмена любезностями он объявляет четвертую обзорную Конференцию Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции о конкретных видах обычного оружия закрытой.
  • 更多例句:  1  2
用"客套"造句  

其他语种

  • 客套的泰文
  • 客套的英语:polite formula; civilities 短语和例子
  • 客套的法语:名 cérémonies;formules de politesse
  • 客套的日语:(1)遠慮がましいことをする.他人行儀なことをする. 别讲客套,说实的/他人行儀は抜きにして遠慮のないところを話しましょう. (2)紋切り型のあいさつを述べる.遠慮がましいことを言う. 他先客套了几句/彼はまず型通りのあいさつをした.
  • 客套的韩语:(1)[명사] 사양하는 말. 인사치레 말. 我们是老朋友, 用不着讲客套; 우리들은 절친한 친구이므로, 인사치레 말은 필요가 없다 =[客套话(儿)] [客套语] (2)[명사] 사양. 겸손. (3)[동사] 사양하는 말을 하다. 彼此客套了几句; 서로 몇 마디 사양하는 말을 하였다
  • 客套什么意思:kètào ①表示客气的套语:我们是老朋友,用不着讲~。 ②说客气话:见了面,彼此~了几句。
客套的俄文翻译,客套俄文怎么说,怎么用俄语翻译客套,客套的俄文意思,客套的俄文客套 meaning in Russian客套的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。