对轮的俄文
发音:
用"对轮"造句对轮 перевод
俄文翻译手机版
- скат
- "对蹠点" 俄文翻译 : Антипод
- "对路子" 俄文翻译 : pinyin:duìlùzi1) подходить, соответствовать; подходящий; нужный2) находить сбыт, пользоваться спросом; ходкий (о товаре)
- "对辐射产生效应的气体" 俄文翻译 : "газгаз-поглотитель радиоактивного излучениярадиационно активный газ
- "对路" 俄文翻译 : [duìlù] 1) отвечать требованиям; подходить 2) находить сбыт; пользоваться спросом
- "对辙儿" 俄文翻译 : pinyin:duìchèrдиал. слаженность, лад
- "对跖点" 俄文翻译 : pinyin:duìzhídiǎnантиподальная точка, антипод
- "对边" 俄文翻译 : pinyin:duìbiānдиал. противоположная сторона; противоположный, с противоположной стороны
- "对跖" 俄文翻译 : pinyin:duìzhíантипод
- "对达尔富尔和平协议的承诺宣言" 俄文翻译 : декларация о приверженности дарфурскому мирному соглашению
例句与用法
- 已经对轮船废物管理问题进行了审议。
Проведен обзор практики удаления отходов с судов. - 此外,正在对轮船倾倒废弃物施以更严格条例。
Кроме того, более строго стал регулироваться сброс отходов судами. - 他对轮换制度正在制定的消息表示欢迎。
Поэтому он с удовлетворением отмечает информацию о том, что в настоящее время система ротации разрабатывается. - 大多数州对轮胎销售征收消费税,以支持各州管理废弃轮胎。
Большинство государств взимает налог с продаж шин, который идет на поддержку государственного регулирования утильных шин. - 轮换从婴儿出生[后後]第7周开始,对轮换的频率没有限制。
Ротация возможна с начала седьмой недели после рождения ребенка; ее частота не ограничивается никоим образом. - 表13显示了根据大小功能对轮胎产品进行分类时所使用的术语。
В таблице 15 показана номенклатура, использующаяся для классификации шинной продукции в зависимости от ее размера. - 表13显示了根据大小功能对轮胎产品进行分类时所使用的术语。
В таблице 13 показана номенклатура, использующаяся для классификации шинной продукции в зависимости от ее размера. - 在低温下使用液氮或商业制冷剂使橡胶脆化,从而对轮胎进行回收利用。
Переработка шин при низкой температуре с использованием жидкого азота или коммерческих хладагентов для охрупчивания каучука. - 已经对轮船废物管理问题进行了审议。 捕鱼业是造成海洋残余物的主要原因。
Одним из главных производителей морского мусора является рыбный промысел.