巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会的俄文
发音:
巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会 перевод
俄文翻译手机版
- семинар по вопросу о мерах борьбы с ухудшением экономических и социальных условий жизни палестинского народа на оккупированных палестинских территориях
- "巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民的生活状况问题讨论会" 俄文翻译 : семинар по вопросу об условиях жизны палестинского народа на оккупированных палестинских территориях
- "关于改善被占领巴勒斯坦领土境内巴勒斯坦人民的生活状况所需优先发展项目的讨论会" 俄文翻译 : "семинар по вопросу о первоочередных проектах развития
- "以色列的占领对阿拉伯被占领土境内巴勒斯坦人民生活条件的社会和经济影响专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по социадбно-экономическим последствиям израильской оккупации на условия жизни палестинского народа на оккупированных арабских территориях
- "巴勒斯坦被占领土" 俄文翻译 : палестинаоккупированные палестинские территорииоккупированная палестинская территория
- "巴勒斯坦被占领土经济发展特别顾问" 俄文翻译 : специальный советник по экономическому развитию на оккупированных территориях
- "1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员" 俄文翻译 : специальный докладчик о положении в области прав человека на оккупированных с 1967 года палестинских территориях
- "援助被占领土巴勒斯坦人特别基金" 俄文翻译 : специальный фонд для палестинцев оккупированных территорий
- "包括巴勒斯坦在内的阿拉伯被占领土境内侵犯人权问题" 俄文翻译 : "вопрос нарушения прав человека на оккупированных арабских территориях
- "在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律[后後]果" 俄文翻译 : консультативное заключение относительно правовых последствий строительства стены на оккупированной палестинской территории
- "在巴勒斯坦被占领土内工作的欧洲非政府组织网" 俄文翻译 : "сеть европейских нпо
- "巴勒斯坦被占领土恢复和发展问题阿拉伯-国际论坛" 俄文翻译 : форум арабских государств и международного сообщества по вопросам восстановления и развития на оккупированной палестинской территории
- "西亚经济社会委员会关于巴勒斯坦人民经济社会状况和潜力的总体研究政府会议" 俄文翻译 : правительственное совещание экономической комиссии для западной азии по вопросу об общем исследовании экономического и социального положения и возможностей народа палестины
- "巴勒斯坦人" 俄文翻译 : [bālēsītǎnrén] палестинец
- "联合国向巴勒斯坦人民提供援助讨论会" 俄文翻译 : семинар организации объединенных наций по вопросу о помощи палестинскому народу
- "巴勒斯坦人民党" 俄文翻译 : Палестинская народная партия
- "巴勒斯坦人民社会经济恢复特别工作队" 俄文翻译 : специальная целевая группа по вопросу о социально-экономической реабилитации палестинского населения
- "在巴勒斯坦被占领土上正在进行的技术援助项目简编" 俄文翻译 : сборник текущих проектов технической помощи на оккупированных территориях
- "联合国关于在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙造成的损失登记册" 俄文翻译 : реестр ущерба"реестр ущерба организации объединенных наций
- "巴勒斯坦人民不可剥夺的权利北美区域讨论会" 俄文翻译 : североамериканский региональный семинар на тему неотъемлемые права палестинского народа
- "巴勒斯坦领土" 俄文翻译 : палестинские территориипалестинская автономияпалестина
- "2003年被占领巴勒斯坦领土人道主义行动计划" 俄文翻译 : гуманитарный план действий на 2003 год для оккупированных палестинских территорий
- "声援巴勒斯坦人民国际日" 俄文翻译 : международный день солидарности с палестинским народом
- "巴勒斯坦人民权利司" 俄文翻译 : отдел по правам палестинцев
- "援助巴勒斯坦人民协调股" 俄文翻译 : группа по координации помощи палестинскому народу
- "巴勒斯坦行政区划" 俄文翻译 : Административное деление Государства Палестина
- "巴勒斯坦自治委员会" 俄文翻译 : совет палестинского самоуправления
其他语种
- 巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会的法语:séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés
- 巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会的阿拉伯语:الحلقة الدراسية عن إجراءات علاج التدهور في الأحوال الاقتصادية والاجتماعية للشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة;
相关词汇
相邻词汇
巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会的俄文翻译,巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会俄文怎么说,怎么用俄语翻译巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会,巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会的俄文意思,巴勒斯坦被占領土境內巴勒斯坦人民每況愈下的經濟和社會狀況補救方法討論會的俄文,巴勒斯坦被占领土境内巴勒斯坦人民每况愈下的经济和社会状况补救方法讨论会 meaning in Russian,巴勒斯坦被占領土境內巴勒斯坦人民每況愈下的經濟和社會狀況補救方法討論會的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。