帕西人的俄文
发音:
"帕西人"的汉语解释用"帕西人"造句帕西人 перевод
俄文翻译手机版
- Парсы
- "西人" 俄文翻译 : pinyin:xīrén1) * житель запада (о жителе столицы княжества Чжоу в эпоху Чуньцю)2) житель государства Сися (дин. Сун)3) европеец, человек белой расы
- "帕西" 俄文翻译 : фарсиперсидский
- "兰西人" 俄文翻译 : Персоналии:Ланьси (Суйхуа)
- "图西人" 俄文翻译 : тутси
- "定西人" 俄文翻译 : Персоналии:Динси
- "山西人" 俄文翻译 : Персоналии:Шаньси
- "巴西人" 俄文翻译 : [bāxīrén] бразилец
- "广西人" 俄文翻译 : Персоналии:Гуанси-Чжуанский автономный район
- "曼西人" 俄文翻译 : pinyin:mànxīrénэтн. манси, вогулы
- "林西人" 俄文翻译 : Персоналии:Линьси (Чифэн)
- "根西人" 俄文翻译 : Персоналии:Гернси
- "江西人" 俄文翻译 : Персоналии:Цзянси
- "泽西人" 俄文翻译 : Персоналии:Джерси
- "湘西人" 俄文翻译 : Персоналии:Сянси-Туцзя-Мяоский автономный округ
- "肥西人" 俄文翻译 : Персоналии:Фэйси
- "莱西人" 俄文翻译 : Персоналии:Лайси
- "迁西人" 俄文翻译 : Персоналии:Цяньси (Таншань)
- "陕西人" 俄文翻译 : Персоналии:Шэньси
- "雅西人" 俄文翻译 : Персоналии:Яссы
- "鸡西人" 俄文翻译 : Персоналии:Цзиси
- "帕西 (巴黎)" 俄文翻译 : Пасси
- "帕西拉" 俄文翻译 : Пасира
- "帕西格" 俄文翻译 : Пасиг
- "帕西淮" 俄文翻译 : Пасифая
- "帕西·葛人傑" 俄文翻译 : Грейнджер, Перси
- "帕西公墓" 俄文翻译 : Кладбище Пасси
例句与用法
- 根据印度教法和帕西人法律,丈夫也享有这种权利。
Муж обладает таким же правом по индусскому и парсскому законодательствам. - 1936年的《帕西人婚姻和离婚法》也有类似规定。
Аналогичное положение предусмотрено в парсском Акте о браке и разводе 1936 года. - 少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克教徒、佛教徒和帕西人。
Меньшинства состоят из мусульман, христиан, сикхов, буддистов и парсов. - 1936年《帕西人婚姻和离婚法》,同样也规定结婚登记制度。
Закон о браке и разводе парсов 1936 года также предусматривает регистрацию браков. - 1936年《帕西人婚姻和离婚法》,同样也规定结婚登记制度。
Закон о браке и разводе парсов 1936 года также предусматривает регистрацию браков. - 有关帕西人婚姻与离婚的法律载于1936年《帕西人(婚姻和离婚)法》中。
Правовые положения, касающиеся брака и развода среди парсов, содержатся в парсском Акте о браке и разводе 1936 года. - 有关帕西人婚姻与离婚的法律载于1936年《帕西人(婚姻和离婚)法》中。
Правовые положения, касающиеся брака и развода среди парсов, содержатся в парсском Акте о браке и разводе 1936 года.
其他语种
相关词汇
相邻词汇
帕西人的俄文翻译,帕西人俄文怎么说,怎么用俄语翻译帕西人,帕西人的俄文意思,帕西人的俄文,帕西人 meaning in Russian,帕西人的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。