查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

干干的俄文

发音:  
"干干"的汉语解释干干 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:qiánqián
    уст. неутомимо; с напряжением; неустанно, без устали
    совершенно сухой
  • "干干儿" 俄文翻译 :    pinyin:gāngānr1) совершенно сухой; досуха2) перен. всё выпито3) без подарка, с пустыми руками (о себе при визите к родственникам)4) зря, понапрасну
  • "干干净净" 俄文翻译 :    pinyin:gāngānjìngjìng1) совершенно чистый2) совершенно без остатка, начисто
  • "干干净净儿" 俄文翻译 :    pinyin:gāngānjìngjìngr1) совершенно чистый2) совершенно без остатка, начисто
  • "写得干干净净的" 俄文翻译 :    чистый
  • "干巴阿仙药" 俄文翻译 :    pinyin:gānbāàxiānyàoбот. урупария гамбир (Ourouparia gambir Baill., лекарственное растение)
  • "干巴疵咧" 俄文翻译 :    pinyin:gānbacīliēпересохнуть, огрубеть
  • "干巴巴" 俄文翻译 :    [gānbābā] 1) сухой, иссохший 2) перен. скучный, сухой
  • "干巴儿" 俄文翻译 :    pinyin:gānbarрешительный; смело, решительно1) сухой; засуха; засохнуть; застыть2) диал. истощать, зачахнуть, выродиться3) диал. сухой; скучный, невыразительный; сухо, без чувства
  • "干巴" 俄文翻译 :    pinyin:gānbāдиал., см. 乾巴
  • "干度" 俄文翻译 :    сухость

例句与用法

  • 为了降低高增长率,政府出台了若干干预措施。
    Для сокращения высоких темпов роста населения правительство приняло ряд мер.
  • “`来向公义寻求补救的人两手必须干干净净'。
    «Тот, кто обращается за защитой к правосудию, должен приходить с „чистыми руками“.
  • 为了抵消这种负面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。
    Чтобы противодействовать такому негативному влиянию, малайзийское правительство разработало несколько программ вмешательства.
  • 新一代农村妇女不再只是生儿育女或仅仅局限于干干农活。
    Новые поколения сельских женщин не ограничиваются сегодня только деторождением или работой на крестьянском земельном наделе.
  • 在此期间,科尔平协会与其他非政府组织共同支持若干干预措施。
    В этот период ИКС совместно с другими НПО выступило в поддержку ряда мероприятий.
  • 研讨会将就巴尔干干旱情况及社会经济[后後]果提供概况。
    На рабочем совещании будет дан обзор положения на Балканах в том, что касается засухи, и будут рассмотрены социально-экономические последствия этого явления.
  • 评估团确定了给家庭带来可持续惠益的人类发展倡议若干干预措施。
    Миссия по оценке выявила в рамках Инициативы ряд мероприятий, которые на устойчивой основе приносят пользу на уровне домохозяйств.
  • 有些代表团建议在该款内具体列出若干干预形式(例如绝育、人工流产或摘除器官)。
    Некоторые делегации предложили, чтобы в этом пункте конкретно перечислялись определенные виды вмешательства (такие, как стерилизация, производство аборта или удаление органов).
  • 游戏中,他学习、探索神秘法术、参加学生活动、偶尔还会干干拯救世界的活儿。
    Игры описывают как он прогрессирует в своих занятиях, изучает тайны магии, является частью студенческой жизни, иногда спасает мир и постоянно пытается завести в постель любую ближайшую девушку.
用"干干"造句  

其他语种

  • 干干什么意思:乾枯貌。     ▶ 元 宫天挺 《范张鸡黍》第三摺: “面色儿黄乾乾浑消瘦。” II  1.  自强不息貌。     ▶ 《易‧乾》: “君子终日乾乾, 夕惕若厉, 无咎。”     ▶ 孔颖达 疏: “言每恒终竟此日, 健健自强, 勉力不有止息。”  ...
干干的俄文翻译,干干俄文怎么说,怎么用俄语翻译干干,干干的俄文意思,干干的俄文干干 meaning in Russian干干的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。