干干的俄文
发音:
"干干"的汉语解释干干 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:qiánqián
уст. неутомимо; с напряжением; неустанно, без устали
совершенно сухой
- "干干儿" 俄文翻译 : pinyin:gāngānr1) совершенно сухой; досуха2) перен. всё выпито3) без подарка, с пустыми руками (о себе при визите к родственникам)4) зря, понапрасну
- "干干净净" 俄文翻译 : pinyin:gāngānjìngjìng1) совершенно чистый2) совершенно без остатка, начисто
- "干干净净儿" 俄文翻译 : pinyin:gāngānjìngjìngr1) совершенно чистый2) совершенно без остатка, начисто
- "写得干干净净的" 俄文翻译 : чистый
- "干巴阿仙药" 俄文翻译 : pinyin:gānbāàxiānyàoбот. урупария гамбир (Ourouparia gambir Baill., лекарственное растение)
- "干巴疵咧" 俄文翻译 : pinyin:gānbacīliēпересохнуть, огрубеть
- "干巴巴" 俄文翻译 : [gānbābā] 1) сухой, иссохший 2) перен. скучный, сухой
- "干巴儿" 俄文翻译 : pinyin:gānbarрешительный; смело, решительно1) сухой; засуха; засохнуть; застыть2) диал. истощать, зачахнуть, выродиться3) диал. сухой; скучный, невыразительный; сухо, без чувства
- "干巴" 俄文翻译 : pinyin:gānbāдиал., см. 乾巴
- "干度" 俄文翻译 : сухость
例句与用法
- 为了降低高增长率,政府出台了若干干预措施。
Для сокращения высоких темпов роста населения правительство приняло ряд мер. - “`来向公义寻求补救的人两手必须干干净净'。
«Тот, кто обращается за защитой к правосудию, должен приходить с „чистыми руками“. - 为了抵消这种负面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Чтобы противодействовать такому негативному влиянию, малайзийское правительство разработало несколько программ вмешательства. - 新一代农村妇女不再只是生儿育女或仅仅局限于干干农活。
Новые поколения сельских женщин не ограничиваются сегодня только деторождением или работой на крестьянском земельном наделе. - 在此期间,科尔平协会与其他非政府组织共同支持若干干预措施。
В этот период ИКС совместно с другими НПО выступило в поддержку ряда мероприятий. - 研讨会将就巴尔干干旱情况及社会经济[后後]果提供概况。
На рабочем совещании будет дан обзор положения на Балканах в том, что касается засухи, и будут рассмотрены социально-экономические последствия этого явления. - 评估团确定了给家庭带来可持续惠益的人类发展倡议若干干预措施。
Миссия по оценке выявила в рамках Инициативы ряд мероприятий, которые на устойчивой основе приносят пользу на уровне домохозяйств. - 有些代表团建议在该款内具体列出若干干预形式(例如绝育、人工流产或摘除器官)。
Некоторые делегации предложили, чтобы в этом пункте конкретно перечислялись определенные виды вмешательства (такие, как стерилизация, производство аборта или удаление органов). - 游戏中,他学习、探索神秘法术、参加学生活动、偶尔还会干干拯救世界的活儿。
Игры описывают как он прогрессирует в своих занятиях, изучает тайны магии, является частью студенческой жизни, иногда спасает мир и постоянно пытается завести в постель любую ближайшую девушку.
其他语种
- 干干什么意思:乾枯貌。 ▶ 元 宫天挺 《范张鸡黍》第三摺: “面色儿黄乾乾浑消瘦。” II 1. 自强不息貌。 ▶ 《易‧乾》: “君子终日乾乾, 夕惕若厉, 无咎。” ▶ 孔颖达 疏: “言每恒终竟此日, 健健自强, 勉力不有止息。” ...