年租的俄文
音标:[ niánzū ] 发音:
"年租"的汉语解释用"年租"造句年租 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:niánzū
годовая (ежегодная) рента; годовая арендная плата
- "年秒" 俄文翻译 : pinyin:niánmiǎoконец года, в конце года
- "年科维奇" 俄文翻译 : Неньковичи
- "年程" 俄文翻译 : pinyin:niánchéngурожай, итоги года
- "年禧" 俄文翻译 : pinyin:niánxǐсчастья (Вам) в Новом году; с новым счастьем! (из новогоднего поздравления)
- "年窑" 俄文翻译 : pinyin:niányáoНяньяо (клеймо ценного фарфора, выработанного年希堯Нянь Си-яо в 1723-1735 гг.)
- "年祝" 俄文翻译 : pinyin:niánzhù* новогоднее заклинание (молитва о ниспослании вечного долголетия, одно из 6 заклинаний, дин. Чжоу)
- "年糕" 俄文翻译 : pinyin:niángāoновогоднее печенье (из клейкого риса или муки)
- "年祚" 俄文翻译 : pinyin:niánzuò1) срок жизни2) срок существования государства (царствования династии)
- "年红灯" 俄文翻译 : pinyin:niánhóngdēng(новогодняя) неоновая реклама
例句与用法
- 按年租金10%的标准费率计算。
По стандартной ставке 10 процентов от суммы годовой арендной платы. - 此外,他们经常强制性地急剧提高年租金。
Кроме того, они нередко практикуют резкое повышение уровня арендной платы. - 湿租一台超声波机的年租费为7 830美元。
Ежегодная стоимость аренды одного аппарата УЗИ с обслуживанием составляет 7830 долл. США. - A 反映联东综合团占用的政府大楼的年租赁价值。
а Отражает годовую стоимость аренды государственных зданий, занимаемых ИМООНТ. - 这些其他油站的平均年租金为455,000里亚尔。
Среднегодовой размер арендной платы по другим станциям составлял 455 000 риялов. - 采用定基租金的年租赁费用总额:2 480万美元。
Годовая стоимость аренды при фиксированной базовой арендной плате составит 24,8 млн. долл. США. - 年租金的5%,加上用于免缴租金房地的5万美元。
С учетом 5 процентов от суммы ежегодной арендной платы плюс 50 000 долл. США за помещения, предоставляемые бесплатно. - 年租金的10%,加上用于免缴租金房地的10万美元。
С учетом 10 процентов от суммы ежегодной арендной платы плюс 100 000 долл. США за помещения, предоставляемые бесплатно. - 539.估价还考虑了年租金收益丧失用途的影响问题。
При проведении оценки в расчет принималась и упущенная выгода от доходов по годовой ренте, связанная с невозможностью использования земли. - 囚房的应付租金由每年的年租和在监被拘留者的人均费用分担。
Арендная плата за эти камеры складывается из годовой стоимости аренды и подушевой ставки на каждого содержащегося задержанного.