庸民的俄文
发音:
"庸民"的汉语解释庸民 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yōngmín
простые люди; простонародье
- "俗世庸民пошлый" 俄文翻译 : мир и грубые люди
- "庸材" 俄文翻译 : pinyin:yōngcáiпосредственность, заурядный человек
- "庸敬在兄" 俄文翻译 : как правило, моё уважение воздаётся старшему брату
- "庸渠" 俄文翻译 : pinyin:yōngqúводяной пастушок (птица)
- "庸才" 俄文翻译 : pinyin:yōngcáiпосредственность, заурядный человек
- "庸狗" 俄文翻译 : pinyin:yōnggǒuбран. подлый пёс
- "庸庸碌碌" 俄文翻译 : pinyin:yōngyōnglùlùобыкновенный, будничный, рядовой; бездарный
- "庸知" 俄文翻译 : как (откуда) знать, что...
- "庸庸" 俄文翻译 : pinyin:yōngyōng1)* использовать на работах (лишь) способных к труду2) маленький; ничтожный3) обыкновенный, заурядный
- "庸碌" 俄文翻译 : [yōnglù] заурядный; серый
例句与用法
- 附庸民兵还向这些阵地上空发射了六枚探照弹。
Кроме того, они выпустили шесть осветительных ракет над этими же позициями. - 附庸民兵还向这些地区的上空发射了18枚探照弹。
Они также выпустили над этими районами 18 осветительных ракет. - 附庸民兵的拜特雅昏路口仍然不许来往通行。
Контролируемый произраильскими ополченцами контрольно-пропускной пункт в Бейт-Яхуне оставался закрытым для движения в обоих направлениях. - 附庸民兵的拜特雅昏路口仍然不许车辆行人来往通行。
Контролируемый произраильскими ополченцами контрольно-пропускной пункт в Бейт-Яхуне оставался закрытым для движения автотранспорта и пешеходов в обоих направлениях. - 不知道什么原因,附庸民兵禁止来往通过提布尼特村路口。
По неизвестным причинам боевики произраильского ополчения перекрыли переход через границу в обоих направлениях в Кафр-Тибните. - 从11时30分开始,附庸民兵禁止来往通过法卢斯村路口。
С 11 ч. 30 м. произраильские ополченцы запретили движение через контрольно-пропускной пункт Кафр-Фалус в обоих направлениях. - 11时,附庸民兵关闭了Rum检查站,不许来往者通行。
В 11 ч. 00 м. силы произраильского ополчения закрыли контрольно-пропускной пункт в Руме, перекрыв движение в обоих направлениях. - 拉哈德附庸民兵仍关闭Rum-Jazzin过境点,原因不明。
По неизвестным причинам произраильское ополчение Лахда продолжало блокировать контрольно-пропускной пункт на дороге между Румом и Джаззином. - 不知道什么原因,附庸民兵禁止车辆来往通过拜特雅胡恩路口。
По неизвестным причинам боевики произраильского ополчения Лахда перекрыли в обоих направлениях проезд автотранспортных средств через границу в Бейт-Яхуне. - 由于不明原因,附庸民兵未开放Zimriya过境点的来往过境。
По неизвестным причинам силы произраильского ополчения не открыли перекресток Зимрия для движения ни в каком направлении.