忙和的俄文
发音:
忙和 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mánghe
диал. (усердно) трудиться; хлопотать (ради кого-л.); помогать (кому-л.)
- "你忙和我一下" 俄文翻译 : помоги мне!
- "忙合" 俄文翻译 : pinyin:mángheдиал. (усердно) трудиться; хлопотать (ради кого-л.); помогать (кому-л.)
- "忙功" 俄文翻译 : pinyin:mánggōngсм. 忙工
- "忙哥帖木儿" 俄文翻译 : Менгу-Тимур
- "忙儿" 俄文翻译 : pinyin:mángrспешка; хлопоты, занятость
- "忙工" 俄文翻译 : pinyin:mánggōngрабочий на страду (сезонный)
- "忙假" 俄文翻译 : pinyin:mángjiàканикулы (учащихся) в страдную пору
- "忙得很" 俄文翻译 : быть очень занятым, сбиваться с ног
- "忙人" 俄文翻译 : pinyin:mángrénзанятой человек, хлопотун
- "忙忙叨叨" 俄文翻译 : pinyin:mángmángdāodāo1) торопиться, суетиться, спешить; торопливо, в спешке, в суете2) сбиваться с ног; занятый по горло
例句与用法
- 紧张、匆忙和傲慢都无济于事。
Нервозность, поспешность и высокомерие не помогут делу. - 为全国最繁忙和最大的机场。
Один из самых крупных и загруженных аэропортов в стране. - 我们面前的文件涉及一段繁忙和在许多方面是艰难的时期。
Представленный на наше рассмотрение документ охватывает напряженный и во многом сложный период. - 该走廊是东非和中非最繁忙和最重要的运输路线之一。
Этот коридор является одним из самых загруженных и важных транспортных маршрутов в Восточной и Центральной Африке. - 我们都知道,这三个月对我们大家是非常繁忙和不寻常的。
Как все мы знаем, эти три месяца были очень насыщенными и необычными для всех нас. - 2010年对于裁军和军控问题来说,是繁忙和卓有成效的一年。
2010 год был активным и продуктивным годом с точки зрения вопросов разоружения и контроля над вооружениями. - 据一些人报告,他们逃离时由于匆忙和害怕,因而没有与其配偶一起逃离。
Женщины говорили, что они уходили в спешке и страхе без своих мужей. - (b) 在工作繁忙和开支庞大的国家办公室将改进监测和评价职能作为优先事项。
b) определение приоритетов в деле улучшения функции по контролю и оценке в загруженных работой страновых отделениях с высоким уровнем затрат.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 忙和的日语:mang2he 忙しく动く [关]忙活/忙合