悼的俄文
音标:[ dào ] 发音:
"悼"的汉语解释用"悼"造句悼 перевод
俄文翻译手机版
- [dào]
тк. в соч.
скорбеть; чтить память
- 悼词
- 悼念
- "悻映" 俄文翻译 : pinyin:xìngyingраздражать, сердить
- "悻悻然" 俄文翻译 : pinyin:xìngxìngránгневно; злобно, сердито
- "悼亡" 俄文翻译 : pinyin:dàowángскорбеть (быть в трауре) по покойной жене (другу); потерять жену (друга)
- "悻悻" 俄文翻译 : pinyin:xìngxìngгневно; злобно, сердито
- "悼亡儿之歌" 俄文翻译 : Песни об умерших детях
- "悻" 俄文翻译 : pinyin:xìngтолько в сочетаниях
- "悼心" 俄文翻译 : pinyin:dàoxīnубиваться, не находить себе места от тоски, пребывать в глубокой печали
- "悸跳" 俄文翻译 : pinyin:jìtiàoбиться (о сердце); биение
- "悼心失图" 俄文翻译 : pinyin:dàoxīnshītúубиваться, не находить себе места от тоски, пребывать в глубокой печали
例句与用法
- 我愿代表我国代表团向他表示哀悼。
Я хотел бы выразить ему соболезнования моей делегации. - 整个文明世界都在为美国人民哀悼。
Весь цивилизованный мир скорбит вместе с американским народом. - 我们对我国的男人和女人表示哀悼。
Мы соболезнуем мужчинам и женщинам нашей страны. - 上即位,深悼之,首下褒封之命。
По счастливому стечению обстоятельств премьер остался в живых. - 请允许我向受害者及其家人表示哀悼。
Позвольте мне выразить соболезнования жертвам и их семьям. - 联合王国还要对死者家属表示哀悼。
Соединенное Королевство также хотело бы выразить соболезнования семьям погибших. - 我向这两个国家转达我们诚挚的哀悼。
Я выражаю этим странам наши самые искренние соболезнования. - 我们还向受害者家属和同事表示悼唁。
Мы выражаем соболезнования также семьям и коллегам погибших. - 我们表达我们最深切的哀悼和同情。
Мы выражаем самые искренние соболезнования и сочувствие. - 我国政府宣布9月13日为哀悼日。
Наше правительство объявило 13 сентября днем траура.