感想的俄文
音标:[ gǎnxiǎng ] 发音:
"感想"的汉语解释用"感想"造句感想 перевод
俄文翻译手机版
- [gǎnxiǎng]
впечатление; ощущение
- "感情融洽" 俄文翻译 : личные чувства находятся в гармонии
- "感情纽带" 俄文翻译 : Привязанность
- "感愤" 俄文翻译 : pinyin:gǎnfènвоодушевление; воодушевляться; возбуждаться
- "感情的" 俄文翻译 : эмоциональный
- "感慕" 俄文翻译 : pinyin:gǎnmùдумать с уважением, вспоминать (о ком-л.) с благодарностью (любовью)
- "感情用事" 俄文翻译 : [gǎnqíng yòngshì] действовать в зависимости от настроения [импульсивно]
- "感慨" 俄文翻译 : [gǎnkǎi] глубокие раздумья; горестно вздыхать
- "感情好" 俄文翻译 : личные отношения у нас превосходны
- "感戴" 俄文翻译 : pinyin:gǎndàiбыть глубоко благодарным (признательным)
例句与用法
- 然而,我们想谈谈如下初步感想。
Тем не менее, наше предварительное мнение состоит в следующем. - 我相信,安理会成员都赞同这些感想。
Убежден, что члены Совета присоединятся к сказанному. - 这就是我在首脑会议期间的感想。
Таковы мои ощущения от проведенных на Саммите дней. - 如果这一趋势出现逆转,我们会作何感想?
Какова будет наша реакция, когда будет наблюдаться обратная тенденция? - 首先,我想谈对安理会作用的两种感想。
Прежде всего я хотел бы поделиться двумя соображениями о роли Совета. - 下面请允许我发表离任感想。
Ну а теперь позвольте мне высказать несколько заключительных замечаний. - 请允许我说几句个人的感想。
Позвольте мне лишь сказать несколько личных слов. - 我聆听了已发言的代表团所表示的感想。
Я выслушал мнения выступавших делегаций. - 现在到了向缔约方会议谈一谈离别感想的时候了。
Настало время поделиться на прощание некоторыми мыслями с участниками Конференции Сторон. - 女大感想,发於寤寐。
Девочка пугается и старается быстрее уснуть.