房分的俄文
发音:
"房分"的汉语解释用"房分"造句房分 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fángfèn
отдельные семьи, ответвление рода
- "房内" 俄文翻译 : pinyin:fángnèi1) в доме, в комнате2) спальня; опочивальня; женская половина дома3) соитие
- "房俎" 俄文翻译 : pinyin:fángzǔ* жертвенник, низкий столик для жертвенного мяса (дин. Чжоу)
- "房利美" 俄文翻译 : fannie mae
- "房产管理所" 俄文翻译 : домоуправление
- "房县" 俄文翻译 : Фансянь
- "房产税" 俄文翻译 : pinyin:fángchǎnshuìналог на недвижимость
- "房司" 俄文翻译 : pinyin:fángsīдворецкий
- "房产所有者协会" 俄文翻译 : Товарищество собственников жилья
- "房合" 俄文翻译 : pinyin:fánggéвход, выход
例句与用法
- 不过只有黃体素不会使乳房分泌乳汁。
Любой прикорм не должен вытеснять кормление грудью. - 在住房分配上优先考虑高技能专家。
Отдельным высококвалифицированным специалистам выделяют вне очереди жилье. - 目前,已经取消了住房分配制度。
В настоящее время система выделения квартир больше не существует. - (e) 改革公共住房分配制度。
е) Пересмотреть порядок предоставления жилья с умеренной арендной платой. - 有些城市有住房分配的等候名单。
Некоторые из них ведут списки очередников на получение арендуемого жилья. - 教育和住房分别占3.6%和3.2%。
На образование и жилищное строительство выделяется, соответственно, 3,6% и 3,2% поступлений. - 马尼托巴没有进行特定的性别住房分析。
В провинции Манитоба оценки жилищных условий с применением гендерного анализа не проводилось. - 从地理的角度而言,住房分布与人口分布相称。
Распределение жилья по территории страны совпадает с распределением населения. - 住房分配制度直到最近才生效,造成了困难。
e) трудности, связанные с действием существовавшей до недавнего времени системы распределения жилья. - 此外,在住房分配方面,其他民族的人受到照顾。
Кроме того, другим китайцам отдается предпочтение при распределении жилья.
其他语种
- 房分什么意思:亦作“房份”。 旧指家族的分支。 ▶ 《魏书‧广阳王石渊传》: “其往世房分留居京者, 得上品通官, 在镇者便为清途所隔。” ▶ 宋 吴处厚 《青箱杂记》卷一: “凡子孙在京守官者, 俸钱皆不得私用, 与 饶阳 庄课, 并输宅库, 月均给之。 故孤遗房分, 皆获沾济。” ▶ 《儒林外史》第十七回...