执应的俄文
发音:
执应 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhíyìng
присматриваться (к чему-л.); ожидать ответных действий
- "执帜" 俄文翻译 : pinyin:zhízhì* держать в руке флаг (при выезде императора)
- "执帛" 俄文翻译 : pinyin:zhíbóчжибо (придворный чин в царстве Чу 楚)
- "执引" 俄文翻译 : pinyin:zhíyǐnучаствовать в похоронной процессии; проводить в последний путь
- "执帖" 俄文翻译 : pinyin:zhítiēобладатель пропуска в ямэнь
- "执役" 俄文翻译 : pinyin:zhíyì1) домоправитель2) свита, приближённые
- "执导" 俄文翻译 : [zhídǎo] режиссировать; режиссура
- "执徐" 俄文翻译 : pinyin:zhíxúкит. астр. Юпитер 太歲 в циклическом знаке 辰
- "执守" 俄文翻译 : pinyin:zhíshǒuудерживать в своих руках; защищать
- "执意" 俄文翻译 : [zhíyì] упорствовать; упорно настаивать на; упрямиться
例句与用法
- 两个或更多缔约国之间因拒绝所发生的争执应通过相关国家之间的谈判解决。
Споры, которые могут возникнут между двумя или более государствами-участниками по поводу отказов, разрешаются путем проведения переговоров между заинтересованными участниками. - 至于受让人与转让人的债权人的优先权冲突,有人建议,此种争执应由转让人营业地所在国的法律来管辖。
Что касается коллизий преимущественных прав между цессионариями и кредиторами цедента, то было предложено предусмотреть регулирование таких коллизий правом страны, в которой находится коммерческое предприятие цедента. - 该回执应说明申请的种类,有什么随附的文件(如有的话),以及提交申请之人的提交日期、签字和印章。
В расписке указывается, какого рода запрос поступил, какие документы (если таковые были) к нему прилагались, а также проставляются дата, подпись и печать лица, принявшего запрос.