拉丁美洲和加勒比司的俄文
发音:
用"拉丁美洲和加勒比司"造句拉丁美洲和加勒比司 перевод
俄文翻译手机版
- отдел по латинской америке и карибскому бассейну
отдел стран латинской америки и карибского бассейна
отдел по странам латинской америки и карибского бассьна
- "拉丁美洲和加勒比" 俄文翻译 : латинская америка и карибский бассейн
- "拉丁美洲和加勒比中心" 俄文翻译 : центр для стран латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比区域局" 俄文翻译 : региональное бюро для латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比处" 俄文翻译 : сектор латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比科" 俄文翻译 : секция для америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比人口与中小城市会议" 俄文翻译 : конференция по проблемам народонаселения и небольших и средних городов стьран латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比人口中心-人口司" 俄文翻译 : ладц: отдел народонаселения
- "拉丁美洲和加勒比人口信息方案" 俄文翻译 : программа информации по вопросам народонаселения для латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比人口信息网" 俄文翻译 : информационная сеть по вопросам народнонаселения стран латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比人居二区域筹备会议" 俄文翻译 : региональное подготовительное совещание по хабитат ii для латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比人权教育区域会议" 俄文翻译 : образование в области прав человека и формирование культуры мира в латинской америке и карибском бассейне
- "拉丁美洲和加勒比促进手工业方案" 俄文翻译 : программа содействия развитию ремесел в странах латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会" 俄文翻译 : комитет латинской америки и карибского бассейна по защите прав женщинкомитет защиты прав женщин стран латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比信息社会行动计划" 俄文翻译 : план действий по созданию информационного общества в латинской америке и карибском бассейне
- "拉丁美洲和加勒比农村妇女经济进展" 俄文翻译 : "прогресс
- "拉丁美洲和加勒比农村能源网" 俄文翻译 : энергетическая сеть сельских районах стран латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比出口商协会联合会" 俄文翻译 : федерация экспортных ассоциаций латинской америки и карибаского региона
- "拉丁美洲和加勒比区域主任" 俄文翻译 : региональный директор для латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比区域人口与发展会议" 俄文翻译 : региональная конференция стран латинской америки и карибского бассейна по народонаселению и развитию
- "拉丁美洲和加勒比区域信息处" 俄文翻译 : информационное бюро для латиноамериканского и карибаского региона
- "拉丁美洲和加勒比区域办事处" 俄文翻译 : региональное отделение для латинской и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比区域图书推广中心" 俄文翻译 : региональный центр по развитию книжного дела в латинской америке и карибском бассейне
- "拉丁美洲和加勒比区域学校建设中心" 俄文翻译 : региональный центр школьного строительства для стран латинской америки и карибского района
- "拉丁美洲和加勒比区域就业方案" 俄文翻译 : региональная программа в области занятости в странах латинской америки и карибского бассейнарегиональная программа обеспечения занятости для стран латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比可持续发展综合水资源管理合作网" 俄文翻译 : сеть сотрудничества в области комплексного использования водных ресурсов в целях устойчивого развития в странах латинской америки и карибского бассейна
- "拉丁美洲和加勒比发展与环境委员会" 俄文翻译 : комиссия стран латинской америки и карибского бассейна по вопросам развития и окружающей среды
例句与用法
- 此外,拉丁美洲和加勒比司已委任了一个土著人民协调中心。
Помимо этого, Отдел Латинской Америки и Карибского бассейна также назначил координатора по коренным народам. - 拉丁美洲和加勒比司司长赞赏各代表团提出的积极评论意见和建议。
Директор Отдела Латинской Америки и Карибского бассейна выразила признательность делегациям за высказанные ими позитивные замечания и предложения. - 拉丁美洲和加勒比司司长高兴地指出,执行局认为所提供的资料令人满意。
Директор Отдела Латинской Америки и Карибского бассейна с удовлетворением отметила, что Исполнительный совет признал представленную информацию удовлетворительной. - 2006年,人口基金拉丁美洲和加勒比司将编写其土著居民区域战略。
В 2006 году отделение ЮНФПА для Латинской Америки и Карибского бассейна займется подготовкой региональной стратегии в интересах коренных народов. - 拉丁美洲和加勒比司司长对就一些拟议方案中的联合筹资表示的关切作了回答。
Директор Отдела Латинской Америки и Карибского бассейна ответила на высказанные опасения относительно перспектив совместного финансирования ряда предлагаемых программ. - 拉丁美洲和加勒比司已要求其驻各国办事处在方案编制工作中考虑到土著问题。
Отдел стран Латинской Америки и Карибского бассейна просил все свои страновые отделения учитывать вопросы коренных народов в процессах разработки программ. - 在本年度期间,农发基金拉丁美洲和加勒比司案头审查了同土著人民相关组合。
В прошедшем году Отдел стран Латинской Америки и Карибского бассейна МФСР провел аналитический обзор своего комплекса мероприятий по тематике коренных народов. - 拉丁美洲和加勒比司司长感谢各代表团对已批准方案的协调工作的积极评论。
Директор Отдела по странам Латинской Америки и Карибского бассейна поблагодарила делегации за их конструктивные замечания относительно необходимости усиления координации усилий при реализации утвержденных программ. - 各代表团表示的关切有着充分的理由,人口基金管理部门包括拉丁美洲和加勒比司也有同感。
Проблемы, выраженные делегациями, в полной мере обоснованы, и руководство Фонда, включая Отдел для Латинской Америки и Карибского бассейна, разделяет их. - 非洲司司长、亚洲和太平洋司司长以及拉丁美洲和加勒比司司长介绍了各自地区的国家方案大纲。
Директора отделов Африки, Азии и района Тихого океана и Латинской Америки и Карибского бассейна внесли на рассмотрение наброски страновых программ (НСП) для стран из соответствующих регионов.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 拉丁美洲和加勒比司的英语:latin america and caribbean division
- 拉丁美洲和加勒比司的法语:division pour l’amérique latine et les caraïbes division de l’amérique latine et des caraïbes
- 拉丁美洲和加勒比司的阿拉伯语:شعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي;
相关词汇
相邻词汇
拉丁美洲和加勒比司的俄文翻译,拉丁美洲和加勒比司俄文怎么说,怎么用俄语翻译拉丁美洲和加勒比司,拉丁美洲和加勒比司的俄文意思,拉丁美洲和加勒比司的俄文,拉丁美洲和加勒比司 meaning in Russian,拉丁美洲和加勒比司的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。