指路的俄文
音标:[ zhǐlù ] 发音:
"指路"的汉语解释用"指路"造句指路 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhǐlù
путеводный, руководящий
- "指路标" 俄文翻译 : pinyin:zhǐlùbiāoуказатель дороги, веха
- "指路明星" 俄文翻译 : путеводная звезда
- "指路明灯" 俄文翻译 : Направляющий свет
- "星光指路" 俄文翻译 : Звёздный свет (Коты-Воители)
- "指距" 俄文翻译 : пядь
- "指趣" 俄文翻译 : pinyin:zhǐqùсм. 旨趣
- "指责游戏" 俄文翻译 : игра взаимных обвинений
- "指责受害人" 俄文翻译 : Обвинение жертвы
- "指责" 俄文翻译 : [zhǐzé] порицать; обвинять; осуждать
- "指踪" 俄文翻译 : pinyin:zhǐzōngуказания, наставления, руководство
例句与用法
- 提高人民生活质量是我们的指路明灯。
Мы добиваемся того, чтобы улучшить качество жизни нашего народа. - 它应该是东南欧整个地区的指路明灯。
Она должна быть таковой для всего региона Юго-Восточной Европы. - 欧洲联盟的历史是我的指路明灯。
Моей путеводной звездой является история Европейского союза. - 这两份文件都是确保两性平等的重要指路牌。
Оба они являются важнейшими ориентирами в работе по обеспечению гендерного равенства. - 《联合国宪章》各项宗旨和原则是一盏指路明灯。
Принципы и цели Устава Организации Объединенных Наций являются для нас маяком. - 希望托克劳会成为其他领土和管理国的指路明灯。
Следует надеяться, что Токелау станет ориентиром для других территорий и управляющих держав. - 开罗的理想和合作精神一直是我们的指路明灯。
В ходе этих обсуждений мы руководствовались идеалами и духом сотрудничества, который был продемонстрирован в Каире. - 特别是,我要感谢秘书长,他是我们在联合国的指路明灯。
Прежде всего мы хотели бы выразить благодарность Генеральному секретарю нашей Организации, который является нашим светочем. - 它们也将成为裁谈会共有的记忆,在未来的年月里将为我们指路。
Они также послужат в качестве организационной памятки КР, указывающей нам путь в предстоящие годы. - 因此,非洲在许多方面都是国际合作与伙伴关系机会的指路明灯。
Поэтому во многих отношениях Африка является маяком надежды в плане международного сотрудничества и партнерства.