振振的俄文
发音:
"振振"的汉语解释用"振振"造句振振 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhēnzhēn
1) * лететь стаей (также zhènzhèn)
2) * гуманный, великодушный; щедрый
3) * роскошный, обильный, полный
4) крепкий, сильный духом
- "振振有词" 俄文翻译 : [zhènzhèn yǒu cí] обр.; = 振振有辞
- "振振有辞" 俄文翻译 : [zhènzhèn yǒu cí] обр.; = 振振有词 пускать в ход всё своё красноречие
- "振拳" 俄文翻译 : трясти (махать) кулаком
- "振拔" 俄文翻译 : pinyin:zhènbá1) воспрянуть духом, воодушевиться2) выйти из тяжёлого положения, выбраться (из западни)3) выдёргивать, вытаскивать; извлекать, высвобождать из (чего-л.)
- "振抖" 俄文翻译 : сотрясение
- "振扬" 俄文翻译 : pinyin:zhènyángвоодушевлять; возбуждать, поднимать
- "振捣" 俄文翻译 : pinyin:zhèndǎoвибрировать; вибрирование
- "振惧" 俄文翻译 : pinyin:zhènjùсодрогаться, приходить в трепет
- "振掉" 俄文翻译 : pinyin:zhèndiàoтрястись, дрожать; колебаться
例句与用法
- 当它符合个人和群体的私自利益时,说起来振振有辞。
В тех случаях, когда она идет на пользу личным интересам на индивидуальном или групповом уровне, ей легко дать разумное объяснение. - 因此,我敦促各位抛弃分歧和振振有辞的论点,勇敢地肩负起上述任务。
Так что я настоятельно призываю вас оставить позади свои расхождения и отрепетированные аргументы и приняться за дело. - 通过社会使用,偏见代代相传不断。 当它符合个人和群体的私自利益时,说起来振振有辞。
Предвзятость передается от одного поколения к другому в ходе социального общения. - 安全理事会再也不会对振振有词地反复声明可能采取部队脱离接触和撤离步骤感到满意。
Совет Безопасности не может и дальше довольствоваться повторяемыми громкими заявлениями о возможных подвижках в деле разъединения и вывода войск. - 任意决定教育拨款的做法促成政府开支的减少,而预期的预算节省更使教育私有化的主张振振有词。
Придание дискреционного статуса ассигнованиям на цели образования способствовало сокращению государственных расходов, а призывы к приватизации системы образования аргументировались предполагаемыми сокращениями бюджетных ассигнований. - 妇女联合会的一名代表振振有辞地告诉代表团,使妇女能够创造自己的收入,是赋予妇女权力的重要一环。
Предоставление женщинам возможности получать свои собственные доходы было бы важным шагом вперед по пути расширения прав и возможностей женщин, как об этом красноречиво заявила делегации представительница женской федерации.