接合部的俄文
发音:
用"接合部"造句接合部 перевод
俄文翻译手机版
- а) место соединения, стык (напр.
- "接合" 俄文翻译 : [jiēhé] соединять(ся); увязываться; сочетать; тех. соединение
- "结合部" 俄文翻译 : pinyin:jiéhébùстр. узел
- "接合体" 俄文翻译 : pinyin:jiēhétǐбиол. конъюгант
- "接合区" 俄文翻译 : закрытая зонастыковая зонаразделяющая зоназона разделения
- "接合器" 俄文翻译 : pinyin:jiēhéqìтех. звукосъёмник, адаптер
- "接合图" 俄文翻译 : сводка
- "接合处" 俄文翻译 : стык
- "接合子" 俄文翻译 : pinyin:jiēhézǐбиол. зигота
- "接合板" 俄文翻译 : накладка
- "接合栓" 俄文翻译 : pinyin:jiēhéshuānтех. звукосъёмник, адаптер
- "接合法" 俄文翻译 : pinyin:jiēhéfǎбиол. копулировка
- "接合线" 俄文翻译 : разделительная линия
- "接合语" 俄文翻译 : pinyin:jiēhéyǔлингв. агглютинирующие языки
- "混合部队" 俄文翻译 : совместная операция
- "联合部队" 俄文翻译 : объединенные силы
- "使接合起来" 俄文翻译 : сдвигать
- "异质接合性" 俄文翻译 : pinyin:yìzhìjiēhéxìngбиол. гетерозиготность
- "打線接合" 俄文翻译 : Распайка выводов
- "接合孢子" 俄文翻译 : pinyin:jiēhébāoziбиол. зигоспора, зигота
- "接合菌门" 俄文翻译 : зигомицеты
- "胞核接合" 俄文翻译 : ядерная конъюгация
- "螺栓接合" 俄文翻译 : болтовое соединение
- "多国联合部队" 俄文翻译 : объединенная оперативно-тактическая группа
- "联合部队指挥官" 俄文翻译 : командир объединенной оперативной группыкомандир объединенного соединения
- "接吻" 俄文翻译 : [jiēwěn] целоваться; поцелуй
- "接吻桥" 俄文翻译 : Поцелуев мост (Санкт-Петербург)
例句与用法
- 在这一高度,摩擦产生的热将造成空间站同外部推进器的接合部毁损。
На этой высоте в результате теплового нагрева разрушатся связи станции с блоком выносной двигательной установки (ВДУ). - 这是我们专门提及人道协调厅与维和行动部之间接合部的唯一理由。
Это — единственная причина, которой объясняется то, что мы специально обратили внимание на сотрудничество между УКГД и Департаментом операций по поддержанию мира. - 衬里的接合部和封闭处应能承受正常装卸和运输条件下可能遇到的压力和冲击。
Прочность материала вкладыша и его конструкция должны соответствовать вместимости контейнера и его предполагаемому назначению. - 衬里的接合部和封闭处应能承受正常装卸和运输条件下可能遇到的压力和冲击。
Соединения и запорные устройства вкладыша должны выдерживать давление и динамические воздействия, которые могут возникать в обычных условиях погрузки-разгрузки и перевозки. - 我曾提到人道协调厅与维和行动部之间的接合部,因为安理会主席致秘书长信函中特别提到它。
Я обращал внимание на сотрудничество между УКГД и Департаментом операций по поддержанию мира потому, что в этой связи в письме Председателя Совета на имя Генерального секретаря содержалась конкретная ссылка. - 在适用共同第三条的最低起限方面以及在该条与《日内瓦公约第二议定书》适用的接合部,最可能出现这一问题。
С наибольшей вероятностью они могут возникнуть на минимальном пороге применимости общей статьи 3 и на линии, разделяющей применимость этой статьи и Дополнительного протокола II к Женевским конвенциям.
接合部的俄文翻译,接合部俄文怎么说,怎么用俄语翻译接合部,接合部的俄文意思,接合部的俄文,接合部 meaning in Russian,接合部的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。