援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动的俄文
发音:
援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动 перевод
俄文翻译手机版
- "региональная операция по оказанию чрезвычайной помощи беженцам к перемещенным лицам в бурунди
- "难民事务高级专员卢旺达/布隆迪行动特使" 俄文翻译 : специальный посланник верховного комиссара по проведению операции в руанде и бурунди
- "南部非洲境内难民、回归者和流离失所者困境问题国际会议" 俄文翻译 : "международная конференция по вопросу о бедственном положении беженцев
- "波斯尼亚-黑塞哥维那共和国难民和流离失所者协会" 俄文翻译 : ассоциация беженцев и перемещенных лиц республики босния-герцеговина
- "中部非洲区域难民和境内流离失所者问题次区域会议" 俄文翻译 : субрегиональная конференция по вопросу о беженцах и перемещенных лицах внутри их собственных стран в субрегионе центральной африки
- "国家难民和流离失所者委员会" 俄文翻译 : государственная комиссия по делам беженцев и перемещенных лиц
- "粮食计划署持久难民和流离失所者项目" 俄文翻译 : долговременные проекты мпп по оказанию помощи беженцам и перемещенным лицам
- "遣返柬埔寨难民和流离失所者信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для репатриации камбоджийских беженцев и перемещенных лиц
- "难民和流离失所者财产基金" 俄文翻译 : фонд собственности для беженцев и перемещенных лиц
- "难民和流离失所者问题协定" 俄文翻译 : соглашение о беженцах и перемещенных лицах
- "难民和流离失所者问题圣何塞宣言" 俄文翻译 : декларация сан-хосе по проблеме беженцев и перемещенных лиц
- "难民和流离失所者问题小组委员会" 俄文翻译 : подкомиссия по вопросам беженцев и перемещенных лиц
- "关于援助大湖区难民、回归者和流离失所者的行动计划" 俄文翻译 : "план действий по оказанию помощи беженцам
- "援助中美洲难民、回归者和流离失所者宣言" 俄文翻译 : "декларация в интересах центральноамериканских беженцев
- "援助大湖地区难民、回归者和流离失所者问题区域会议" 俄文翻译 : "региональная конференция по оказанию помощи беженцам
- "关于南部非洲境内难民、回归者和流离失所的人的困境的奥斯陆宣言和行动计划" 俄文翻译 : "декларация осло и план действий по вопросу о бедственном положении беженцев
- "援助流离失所者、难民和回归者方案" 俄文翻译 : "программа в интересах перемещенных лиц
- "全面审议和审查难民、回归者、流利失所者和移徙者问题联合国会议" 俄文翻译 : "конференция организации объединенных наций по всестороннему рассмотрению и обзору проблем беженцев
- "关于难民和流离失所者自愿回归的四方协定" 俄文翻译 : четырехстороннее соглашение о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц
- "阿布哈兹难民和流离失所者自愿回归四方委员会" 俄文翻译 : четырехсторонняя комиссия по добровольному возвращению беженцев и перемещенных лиц в абхазии
- "紧急援助流离失所者和难民" 俄文翻译 : чрезвычайная помощь перемещенным лицам и беженцам
- "紧急情况、难民、回归者和流离失所者问题署长高级顾问" 俄文翻译 : "старший советник администратора по вопросам чрезвычайник положений
- "关于设立塔吉克斯坦难民和流离失所者问题 联合委员会的议定书" 俄文翻译 : протокол о создании совместной комиссии по проблемам беженцев и вынужденных переселенцев из таджикистана
- "联合国开发计划署署长难民和流离失所者问题特别顾问" 俄文翻译 : специальный советник администратора программы развития организации объединенных наций по делам беженцев и перемещенных лиц
- "向被遣返者和流离失所者接待中心提供紧急援助项目" 俄文翻译 : чрезвычайная помощь комиссариату по делам репатриированных и перемещенных лиц
- "援助巴勒斯坦人民机构间会议" 俄文翻译 : межучрежденческое совещание по вопросу о помощи палестинскому народу
- "援助巴勒斯坦人民方案" 俄文翻译 : программа помощи палестинскому народу
其他语种
- 援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动的法语:"opération régionale d’urgence en faveur des réfugiés et des personnes déplacées au burundi
- 援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动的阿拉伯语:عملية الطوارئ الإقليمية للاجئين والمشردين في بوروندي ورواندا وتنزانيا وزائير;
相关词汇
相邻词汇
援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动的俄文翻译,援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动俄文怎么说,怎么用俄语翻译援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动,援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动的俄文意思,援助布隆迪、盧旺達、坦桑尼亞和扎伊爾境內難民和流利失所者區域緊急行動的俄文,援助布隆迪、卢旺达、坦桑尼亚和扎伊尔境内难民和流利失所者区域紧急行动 meaning in Russian,援助布隆迪、盧旺達、坦桑尼亞和扎伊爾境內難民和流利失所者區域緊急行動的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。