日算的俄文
音标:[ rìsuàn ] 发音:
用"日算"造句日算 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rìsuàn
баланс за день, суточный баланс
- "日笠阳子" 俄文翻译 : Хикаса, Ёко
- "日立柏足球场" 俄文翻译 : Хитати Касива
- "日米伊夫卡" 俄文翻译 : Жмиевка
- "日立市" 俄文翻译 : Хитати (Ибараки)
- "日米格鲁德" 俄文翻译 : Жмигруд
- "日立" 俄文翻译 : хита́тихита́чиhitachi
- "日粮" 俄文翻译 : pinyin:rìliáng(дневной) рацион
- "日窟" 俄文翻译 : pinyin:rìkūпоэт. место восхода солнца (букв. нора солнца)
- "日精" 俄文翻译 : pinyin:rìjīngблеск (лучи) солнца (также сорт хризантемы)
例句与用法
- 诉讼时效期从实施犯罪之日算起。
Срок давности исчисляется со дня совершения преступления. - 这50天的期限从9月16日算起。
Пятидесятидневный период начинается с 16 сентября. - 这50天的期限从9月16日算起。
Пятидесятидневный период начинается с 16 сентября. - 因此,三个月期限不能从11月11日算起。
Таким образом, 11 ноября не является началом отсчета трехмесячного срока. - 目前,法定时效从犯罪之日算起为10年。
Сегодня срок давности исчисляется со дня совершения преступления и составляет десять лет. - 劳教期自逮捕日算起。
Отсчет срока перевоспитания ведется со дня ареста. - 时效期自犯罪之日算起,仅指调查时间。
Срок течения исковой давности начинается со дня совершения преступления и имеет отношение лишь к срокам проведения расследования. - 在大部分法律体制中,法律规定的时限是从案发之日算起。
В большинстве правовых систем с даты деяния начинается отчет срока давности. - 从截止日期2013年7月1日算起,已经拖延了10个月。
Это представляет собой задержку на 10 месяцев с установленного срока 1 июля 2013 года.
其他语种
- 日算的英语:day count