曾祖母的俄文
音标:[ zēngzǔmǔ ] 发音:
"曾祖母"的汉语解释用"曾祖母"造句曾祖母 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zēngzǔmǔ
прабабка
- "外曾祖母" 俄文翻译 : прабабка по матери
- "族曾祖母" 俄文翻译 : двоюродная (троюродная) прабабка; жена сородича, старшего тремя поколениями
- "曾祖" 俄文翻译 : pinyin:zēngzǔпрадед
- "祖母" 俄文翻译 : [zǔmǔ] бабушка
- "外曾祖" 俄文翻译 : pinyin:wàizēngzǔпрадед (по матери)
- "曾祖父" 俄文翻译 : pinyin:zēngzǔfùпрадед
- "从祖母" 俄文翻译 : pinyin:zòngzǔmǔдвоюродные тётки (жёны двоюродных братьев отца)
- "他祖母" 俄文翻译 : его бабушка (= моя свекровь)
- "伯祖母" 俄文翻译 : pinyin:bózǔmǔвнучатая тётка (жена старшего брата деда по отцу)
- "叔祖母" 俄文翻译 : pinyin:shūzǔmǔдвоюродная бабушка; жена младшего брата деда
- "外祖母" 俄文翻译 : pinyin:wàizǔmǔбабка (со стороны матери)
- "姨祖母" 俄文翻译 : pinyin:yízǔmuвнучатая тётка
- "季祖母" 俄文翻译 : pinyin:jìzǔmǔбабушка (из числа младших жён деда)
- "祖母綠" 俄文翻译 : Изумруд
- "祖母绿" 俄文翻译 : pinyin:zǔmǔlǜмин. изумруд
- "高祖母" 俄文翻译 : pinyin:gāozǔmǔпрапрабабка
- "外曾祖父" 俄文翻译 : прадед по матери
- "曾祖王姑" 俄文翻译 : сестра прадеда
- "曾祖王母" 俄文翻译 : прабабка
- "曾祖王父" 俄文翻译 : прадед
- "从祖祖母" 俄文翻译 : pinyin:zòngzǔzǔmǔдвоюродная бабка, внучатая тётка (по отцу)
- "堂外祖母" 俄文翻译 : двоюродная бабушка (с материнской стороны)
- "祖母暴龙属" 俄文翻译 : Авиатираннис
- "外祖母бабушка" 俄文翻译 : (со стороны матери)
- "曾益" 俄文翻译 : pinyin:zēngyìсм. 增益
- "曾玄" 俄文翻译 : pinyin:zēngxuánправнук и праправнук
例句与用法
- 他的曾祖父和曾祖母是在群岛上出生的。
На островах родились его прадед и прабабушка. - 我的曾祖母只会认出教堂尖塔和山上的石头。
Моя прабабушка узнала бы только церковные башни и горы. - “太太”,有的地方指妻子,有的地方指曾祖母。
Жена (супруга) — женщина по отношению к лицу, состоящему с ней в браке. - 他的曾祖父和曾祖母是传教士,在十九世纪来到该领土。
Его прадед и прабабушка были миссионерами и прибыли в территорию в XIX веке. - 他的曾祖父和曾祖母是传教士,在十九世纪来到该领土。
Его прадед и прабабушка были миссионерами и прибыли в территорию в XIX веке. - 我的曾祖母曾过很好的生活,但那是艰苦的生活,冬天很冷而且不断工作。
Моя прабабушка прожила хорошую жизнь, но тяжелую, с ужасными зимними холодами и непрерывной работой. - 我是作为一位母亲、祖母、以及曾祖母这样说的,我的幸福婚姻已有52年,充满着爱和尊敬。
Я говорю об этом как мать, бабушка и прабабушка, которая счастлива в браке, полном любви и уважения, уже 52 года. - 我是作为一位母亲、祖母、以及曾祖母这样说的,我的幸福婚姻已有52年,充满着爱和尊敬。
Я говорю об этом как мать, бабушка и прабабушка, которая счастлива в браке, полном любви и уважения, уже 52 года. - 当我听到这些话时,我不禁听到一声悲叹,为一个失去的和比较单纯的世界而悲叹:我的曾祖母的世界。
Когда я прислушиваюсь к этим словам, я не могу не слышать горькие стенания, стенания об утраченном и упрощенном мире — мире моей прабабушки. - 他变得情绪急躁,大小便失禁,并流露出自杀念头,想去天堂找曾祖母,尽管他明白曾祖母已经过世。
Он стал агрессивным и несдержанным и высказывал мысли о самоубийстве, когда заявлял, что хочет встретиться со своей прабабушкой на небесах, прекрасно отдавая себе отчет в том, что она уже умерла.
- 更多例句: 1 2
其他语种
曾祖母的俄文翻译,曾祖母俄文怎么说,怎么用俄语翻译曾祖母,曾祖母的俄文意思,曾祖母的俄文,曾祖母 meaning in Russian,曾祖母的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。