月城的俄文
音标:[ yuèchéng ] 发音:
"月城"的汉语解释用"月城"造句月城 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yuèchéng
полукруглая стена перед городскими воротами
- "十月城" 俄文翻译 : pinyin:shíyuéchéngг. Октябрьский (Россия)
- "月城核电厂" 俄文翻译 : АЭС Вольсон
- "十月城区 (车里雅宾斯克州)" 俄文翻译 : Октябрьский район (Челябинская область)
- "月坛" 俄文翻译 : pinyin:yuètán1) внешний (наружный) алтарь (в буддийских храмах)2) стар. жертвенник луне (в Пекине)
- "月圈" 俄文翻译 : pinyin:yuèquānореол (корона) вокруг луны
- "月圆时" 俄文翻译 : полнолуние
- "月墙" 俄文翻译 : pinyin:yuèqiángapxum. предвратная полукруглая стена (города)
- "月圆" 俄文翻译 : pinyin:yuèyuánлунный диск, полная луна
- "月墙儿" 俄文翻译 : pinyin:yuèqiángrapxum. предвратная полукруглая стена (города)
- "月团" 俄文翻译 : pinyin:yuètuán1) юэтуань (сорт туши)2) юэтуань (сорт чая)
- "月增一" 俄文翻译 : 39 Тельца
例句与用法
- (月城奏) 奇跡体験!
И вдруг, о чудо! - 而山中幸盛亦遭到处刑,於是令尼子再兴军被消灭(上月城之战)。
Однако хо уклонились от решающего сражения и отступили в горы Пхуана и Хуапхана. - 1998年6月城市和乡村住房研究所的成立,反映出上述情况。
Создание в июне 1998 года института по вопросам жилья в городских и сельских районах отражает вышеизложенную ситуацию. - 这是为加强实施2009年9月城市难民政策正在制定的另一类指导的样例。
Это пример тех дополнительных руководящих указаний, которые разрабатываются в целях укрепления работы по реализации принятой в сентябре 2009 года политики по вопросам городских беженцев.