极角的俄文
音标:[ jíjiǎo ] 发音:
用"极角"造句极角 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jíjiǎo
полярный угол
- "北极角" 俄文翻译 : Арктический (мыс)
- "极行" 俄文翻译 : pinyin:jíxìngобразцовое поведение, высокие нравственные качества
- "极色" 俄文翻译 : pinyin:jísèкрайние цвета (спектра: белый и чёрный)
- "极谱分析" 俄文翻译 : полярография
- "极致" 俄文翻译 : pinyin:jízhìвысшее достижение
- "极谱分析法" 俄文翻译 : Полярография
- "极背" 俄文翻译 : затылок
- "极谱法" 俄文翻译 : полярография
- "极而言之" 俄文翻译 : pinyin:jíéryánzhī(говоря) на худой конец, в крайнем случае
- "极超新星" 俄文翻译 : Гиперновая звезда
例句与用法
- 孟加拉国代表团在维和工作中扮演的积极角色始于1980年代。
Делегация страны оратора начала играть активную роль в поддержании мира в 1980е годы. - 他们同意由协调委员会和任务负责人在审议过程中承担积极角色。
Они согласились с тем, что Координационный комитет и мандатарии должны играть активную роль в процессе обзора. - 当局未获得法律授权且无权在与平等有关的法律规定监督方面扮演积极角色。
Власти не имеют ни законного права, ни полномочий, для того чтобы играть активную роль в осуществлении контроля за соблюдением законодательных положений, касающихся обеспечения равенства. - 中国作为全球贸易一大积极角色的“出现”既给发展中国家和国际贸易体制带来挑战也带来了机会。
Осуществляемая ЮНКТАД работа по проблематике "новых и динамичных секторов торговли" является шагом в этом направлении. - 从积极角度看,该报告描述了该地区在创建环保法律框架和提高环保认识方面取得的切实进展。
С положительной стороны отмечается ощутимый прогресс в деле создания природоохранной нормативной базы и рост осведомленности по экологическим проблемам в данном регионе. - 俄罗斯很重视常规军备透明问题,认识到我国在培养各国间相互信任气氛方面所扮演的积极角色。
Российская сторона придает важное значение вопросу транспарентности в обычных вооружениях, признавая его позитивную роль в создании климата доверия между различными странами. - 该活动包括一个电台插播节目、关于父亲积极角色的演出和在全国电视上播出的一部教育纪录片。
В рамках этой кампании в радиоэфир вышли передачи на тему активной роли отцов, а по центральному телевидению был показан общественно-просветительский документальный фильм. - 这些课本强调了男女都具有的积极角色,以培养学生学会承担必要的社会角色,而不是指定的性别角色。
В текстах учебников подчеркиваются положительные роли и мужчин и женщин, с тем чтобы подготовить учащихся к выполнению необходимых ролей, а не ролей, предписанных в соответствии с полом. - 我们将采取步骤,通过一项改善条件、化解危机、将战争和冲突的幽灵驱逐出本地区的政策来强化这一积极角色。
Мы будем принимать меры для укрепления этой позитивной роли, проводя политику, направленную на улучшение ситуации, ослабление кризисов и избавление региона от призрака войн и конфликтов.
其他语种
- 极角的英语:anomalie anomaly