查电话号码 繁體版 English РусскийViệt
登录 注册

架儿的俄文

发音:  
"架儿"的汉语解释用"架儿"造句架儿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:jiàr
    полка, этажерка, подставка, подпорка; леса; козлы
  • "托架儿" 俄文翻译 :    pinyin:tuōjiàrтех. подпорка; станина; кронштейн; каретка
  • "笔架儿" 俄文翻译 :    pinyin:bǐjiàrподставка для кистей
  • "衣架儿" 俄文翻译 :    pinyin:yījiàrвешалка (для одежды)
  • "十字架儿" 俄文翻译 :    pinyin:shízìjiàrхрист1) крест, распятие2) перен. крест; трудности, страдания
  • "衣裳架儿" 俄文翻译 :    pinyin:yīshangjiàrвешалка (для одежды)
  • "架不住" 俄文翻译 :    pinyin:jiàbuzhù1) не устоять, не вынести, не стерпеть2) не выдержать (веса), не быть в состоянии поддержать (подпереть); не удержать
  • "架" 俄文翻译 :    [jià] 1) полка; этажерка; подставка; вешалка 书架 [shūjià] — книжная полка; этажерка 衣架 [yījià] — вешалка 脚手架 [jiǎoshǒujià] — строительные леса; козлы 2) строить; возводить 架桥 [jià qiáo] — навести мост 架电线 [jià diànxiàn] — протянуть линию электропередач 3) подпирать; опираться 用棍子架着 [yòng gùnzi jiàzhe] — подпереть палкой 架着拐走路 [jiàzhe guǎi zǒulù] — идти, опираясь на костыли 4) поддерживать (под руки) 5) тех. рама; станина 6) насильно увезти; похитить (человека) 7) сч. сл. для машин, аппаратов 两架飞机 [liǎngjià fēijī] — два самолёта • - 架次 - 架构 - 架空 - 架设 - 架势 - 架子
  • "架势" 俄文翻译 :    [jiàshi] прям., перен. поза 摆出架势 [bǎichū jiàshi] — принять какую-либо позу
  • "枵骨" 俄文翻译 :    pinyin:xiāogǔтощий (пустой) скелет, одни кости (об отощавшем теле)
  • "架去" 俄文翻译 :    pinyin:jiàqùпохитить (человека)
  • "枵薄" 俄文翻译 :    pinyin:xiāobáoтонкий; неплотный
  • "架唆" 俄文翻译 :    pinyin:jiàsuōподстрекать, возбуждать
  • "枵腹从公" 俄文翻译 :    pinyin:xiāofùcónggōngтерпеть голод, но отдавать силы общему делу; самоотверженно служить обществу
  • "架在 上" 俄文翻译 :    опираться

例句与用法

  • 他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。
    Они похищают детей и делают из них солдат.
  • 过去几年,绑架儿童事件大幅增加。
    В последние годы значительно возросло число случаев похищения детей.
  • 冲突中绑架儿童的案件很少得到证实。
    Документально подтверждено очень мало случаев похищения детей вследствие конфликта.
  • 杀害和绑架儿童的其他报告无法核实。
    Другие сообщения об убийствах и похищениях детей проверить не удалось.
  • (d) 在苏丹南部劫持和绑架儿童。
    d) похищение детей в южном Судане.
  • 在乍得东部,绑架儿童的原因是多方面的。
    Похищения детей на востоке Чада носят многоплановый характер.
  • 武装团体招募和绑架儿童事件也令人关切。
    Вербовка и похищение детей вооруженными группами также вызывают обеспокоенность.
  • “绑架儿童的案件也继续增多。
    «Продолжают также учащаться случаи похищения детей.
  • 他们还绑架儿童为其搬运物品。
    Дети, которых они забирают в качестве заложников, служат им носильщиками.
  • 架儿童的地点包括在家、学校和难民营。
    Зачастую детей похищают из дома, школы и лагеря беженцев.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"架儿"造句  

其他语种

  • 架儿什么意思:jiàr (1) [body]∶身体 坟头上土脉犹显,架儿上又换新衣。――元·关汉卿《窦娥冤》 (2) [vendor;hawker]∶混混儿。宋代经常在妓院、酒肆等处借兜售食物为名向人索取钱物的人 常言说得好:乖不过唱的,贼不过银匠,能不过架儿。――《金瓶梅》
架儿的俄文翻译,架儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译架儿,架儿的俄文意思,架兒的俄文架儿 meaning in Russian架兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。