正北的俄文
音标:[ zhèngběi ] 发音:
用"正北"造句正北 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhèngběi
прямо на север; север, норд (N)
- "正北点" 俄文翻译 : pinyin:zhèngběidiǎnастр. точка севера
- "正化" 俄文翻译 : нормализациястандартизация
- "正务" 俄文翻译 : pinyin:zhèngwùсм. 正業
- "正办" 俄文翻译 : pinyin:zhèngbànподходящий способ, правильный путь, верный образ действий
- "正十二面体" 俄文翻译 : додека́эдр
- "正割" 俄文翻译 : pinyin:zhènggēмат. секанс; секущая
- "正十二面体烷" 俄文翻译 : Додекаэдран
- "正剧" 俄文翻译 : pinyin:zhèngjùтеатр. драма
- "正十六胞体" 俄文翻译 : Шестнадцатиячейник
例句与用法
- 编号为一位数,由正北开始按顺时针方向升序编排,编号区间为1~9。
Нумерация остальных станций ведётся последовательно от 1 до 9, от базовой, как правило, в чётном направлении. - 提高脱离冲突国家中民间社会的能力并增加它们的资源,是纠正北南民间社会之间不平等的先决条件。
Развитие потенциалов и ресурсов гражданских обществ в странах, выходящих из конфликтов, является необходимым условием для ликвидации неравенства между гражданскими обществами Севера и Юга. - 这些机构必须适应新的国际环境,以便纠正北方和南方国家之间自外债危机以来大为增加的失凋现象。
Эти учреждения должны приспособиться к новым международным условиям, с тем чтобы устранить диспропорции между странами Севера и Юга, которые заметно увеличились со времени кризиса внешней задолженности. - 军事协调委员会还注意到埃塞俄比亚的保留意见,即在执行阶段有可能需要调整或纠正北部和南部边界线。
Комиссия также приняла к сведению оговорку Эфиопии, заключающуюся в том, что на этапе осуществления северную и южную границы возможно придется скорректировать или изменить. - 研究的结论是,水深、正北方向底层水流、底层流速度和海底地形阻碍化学弹药到达立陶宛海岸。
В результате этого исследования был сделан вывод, что глубина акватории, северное направление и скорость глубоководных течений и особенности рельефа дна являются факторами, вследствие которых химические боеприпасы не достигли побережья Литвы.