比赛的俄文
音标:[ bǐsài ] 发音:
"比赛"的汉语解释用"比赛"造句比赛 перевод
俄文翻译手机版
- [bǐsài]
соревнования, состязания; турнир; соревноваться, состязаться
射击比赛 [shèjī bǐsài] — соревнования по стрельбе
- "比赛场" 俄文翻译 : стадион
- "比赛姆" 俄文翻译 : Бисайм
- "两项比赛" 俄文翻译 : биатло́н
- "乒乓球比赛" 俄文翻译 : Соревнования по настольному теннису
- "体育比赛" 俄文翻译 : соревнование
- "健美比赛" 俄文翻译 : Соревнования по культуризму
- "围棋比赛" 俄文翻译 : Соревнования по гоТитулы го (Китай)
- "完全比赛" 俄文翻译 : Совершенная игра
- "小提琴比赛" 俄文翻译 : Конкурсы скрипачей
- "开始比赛" 俄文翻译 : начинать
- "无安打比赛" 俄文翻译 : Ноу-хиттер
- "无观众比赛" 俄文翻译 : Матч без зрителей
- "歌唱比赛" 俄文翻译 : Конкурсы вокалистов
- "比赛用汽车" 俄文翻译 : гонщик
- "比赛造假" 俄文翻译 : Договорной матч
- "游泳比赛" 俄文翻译 : Соревнования по плаванию
- "湿t恤比赛" 俄文翻译 : Конкурс мокрых футболок
- "田径比赛" 俄文翻译 : Соревнования по лёгкой атлетике
- "百人斩比赛" 俄文翻译 : Состязание в убийстве ста человек мечом
- "背媳妇比赛" 俄文翻译 : Чемпионат мира по ношению жён
- "象棋比赛" 俄文翻译 : Соревнования по сянци
- "连珠比赛" 俄文翻译 : Турниры по рэндзю
- "选美比赛" 俄文翻译 : ко́нкурс красоты́
- "钢琴比赛" 俄文翻译 : Конкурсы пианистов
- "比贾比将" 俄文翻译 : Биджабиджан
- "比贾布尔县 (恰蒂斯加尔邦)" 俄文翻译 : Биджапур (округ, Чхаттисгарх)
例句与用法
- 比赛的每一分由一方球员发球开始。
Каждая игра начинается при ставке в одно очко. - 从传统上讲,赛事中的周日无比赛。
В воскресенье первой недели матчи традиционно не проводятся. - 本次赛会採用双败淘汰制进行比赛。
Во второй день соревнований проводится соревнование на резвость. - 在日本武道馆挙办全日本剑道比赛。
Под эгидой института проводится Всеяпонский конкурс русского языка. - 此次比赛分为预赛、半决赛和决赛。
Соревнования состояли из предварительного, полуфинального и финального этапов. - 第一次女子比赛于2010年举行。
Первый аналогичный женский турнир прошёл в 2005 году. - 比赛始于2002年,采用瑞士制。
С 1991 года турниры проводились по швейцарской системе. - 每一比赛场地至少需备两个比赛用球。
В каждом турнире забрасывает не менее двух шайб. - 每一比赛场地至少需备两个比赛用球。
В каждом турнире забрасывает не менее двух шайб. - 学生不得参加普特南比赛4次以上。
Студент не может участвовать в олимпиаде больше 4 раз.
其他语种
- 比赛的泰文
- 比赛的英语:match; competition; race; contest; game; tournament 短语和例子
- 比赛的法语:名 match;compétition足球~match de football.
- 比赛的日语:試合(する).競技(する).『量』场chǎng;[セット数]局jú;[種目数]项xiàng. 唱歌比赛/歌唱コンクール. 比赛篮球lánqiú/バスケットボールの試合をする. 友谊yǒuyì第一,比赛第二/友情が第一で,勝敗は二の次だ. 『比較』比赛:竞赛jìngsài (1)“比赛”は優劣や勝負を分けることに重点があり,“竞赛”は前後や良し悪しを分けることに重点がある. (2)“比赛”は教養?娯...
- 比赛的韩语:[명사][동사] 시합(하다). 今天跟谁比赛? 오늘은 누구와 시합하느냐? 足球比赛; 축구 시합 友谊第一, 比赛第二; 우정이 제일이고 시합은 다음이다 →[竞jìng赛] [比试(1)]
- 比赛的阿拉伯语:تنافُس; تَنافُس; سِباق; سِبَاق; سِبَاْق; لُعْبة; مسابقة; منافسة; مُباراة; مُبَاراة; مُبَارَاة; مُسابقة; مُسابَقَة; مُنافسة; مُنافَسة; مُنَافَسَة;
- 比赛的印尼文:balap; berasingan; berlumba-lumba; bertanding; jodoh; kejohanan; kompetisi; kontes; lomba; mancis; olahraga; pacuan; peraduan; perlawanan; permainan; persaingan; pertandingan; pesaing; sayembara;
- 比赛什么意思:bǐsài 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低:象棋~ㄧ~篮球。