查电话号码 繁體版 English 日本語日本語FrancaisРусскийViệt
登录 注册

水化学的俄文

音标:[ shuǐhuàxué ]  发音:  
用"水化学"造句水化学 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:shuǐhuàxué
    гидрохимия

例句与用法

  • 另一相关的结果是净水化学剂的流失。
    Это ведет также и к перерасходу химикатов, предназначенных для очистки воды.
  • 各种迫切需要的净水化学品的供应曾被搁置,而现已解除。
    Были утверждены отложенные заявки на крайне необходимые химикаты для очистки воды.
  • 已进行的工作涉及研究孔隙水化学结构,报告以图表形式阐述和说明了研究结果。
    Был проведен анализ химического состава поровой воды, и результаты анализа были обсуждены и графически представлены в отчете.
  • 关于标准,据指出,应依照联合全球海流研究的协议分析水化学特性、细菌和浮游植物。
    Что касается стандартов, то было отмечено, что анализ химического состава воды, бактерий и фитопланктона будет осуществляться в соответствии с методикой Совместного глобального исследования циркуляции океана.
  • 水化学口如能运达并能持续提供,则应可缓解问题的一个方面,并使其中多数油井重新开放。
    Получение и постоянные поставки обезвоживающих химикатов должны способствовать снятию остроты одного из аспектов этой проблемы и позволить вновь начать эксплуатацию большинства из вышеперечисленных скважин.
  • 美国/墨西哥边境的供水化学饱和将婴儿毒死于母亲子宫之中,而更多妇女则被诊断出乳腺癌。
    Насыщение источников воды химикатами на границе Соединенных Штатов и Мексики приводит к отравлению неродившихся младенцев в утробе матери, причем все большему числу женщин ставится диагноз рака груди.
  • 他介绍了为了解决产量下降问题所作的努力,例如通过实时监测和海水处理系统来调整海水化学成分。
    Он охарактеризовал усилия, прилагаемые с целью решить проблему регресса в производстве за счет мониторинга в реальном масштабе времени и внедрения систем манипуляции химических параметров морской воды.
  • 但是,实验显示附着在沉积物或悬浮沉积物上的疏水化学品可能充当储蓄器的作用,会导致连续不断的吸收。
    В то же время, экспериментальные данные свидетельствуют о том, что гидрофобные химические вещества, связанные в отложениях, и взвешенные наносы могут служить резервуаром и способствовать постоянному поглощению.
  • 第四阶段脱水化学品如运抵,将会使未因储油层充水影响产油层流动特性而受损的一些油井重新开放。
    Получение в рамках четвертого этапа обезвоживающих химикатов позволит возобновить добычу нефти на ряде скважин, если только они не были повреждены в результате воздействия поступающей в пласты воды на реологические свойства нефтеносных пород.
  • 第三组基线数据(沉积物性质,包括孔隙水化学)是为了预测排放羽流的行为以及试采活动对沉积物成分的影响。
    Сбор фоновых данных третьей группы (свойства осадков, включая химию поровых вод) ориентирован на прогнозирование поведения шлейфа сбросов и воздействия испытательных добычных работ на состав осадков.
用"水化学"造句  

其他语种

水化学的俄文翻译,水化学俄文怎么说,怎么用俄语翻译水化学,水化学的俄文意思,水化學的俄文水化学 meaning in Russian水化學的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。