汇寄的俄文
音标:[ huìjì ] 发音:
"汇寄"的汉语解释用"汇寄"造句汇寄 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huìjì
переводить деньги, посылать перевод
- "汇头" 俄文翻译 : pinyin:huitouшанхайское местн. стар. начисление за выплату по переводу в день предъявления переводного чека (вопреки обычаю выплаты на следующий день)
- "汇合点" 俄文翻译 : pinyin:huìhédiǎnместо слияния
- "汇川区" 俄文翻译 : Хуэйчуань
- "汇合标准" 俄文翻译 : критерии конвергенции
- "汇总" 俄文翻译 : [huìzǒng] суммировать; обобщить; подвести итог 汇总表 [huìzǒngbiǎo] — сводная таблица
- "汇合处" 俄文翻译 : слияние
- "汇总儿" 俄文翻译 : pinyin:huìzǒngrобобщать, рассматривать в целом; в целом, в общем; суммировать
- "汇合" 俄文翻译 : [huìhé] сливаться (о потоках); слияние 汇合点 [huìhédiǎn] — место слияния
- "汇总媒体" 俄文翻译 : Агрегатор рецензий
例句与用法
- 这些资金系由一家全球公司汇寄。
Денежные средства переводятся одной из международных компаний. - 这些分摊额都汇寄给了当时的索马里政府。
Эти средства были немедленно переведены правительству Сомали. - 无照从事汇寄业务属于犯罪。
Осуществление деятельности по переводу денежных средств без лицензий является преступлением. - 总部以外各办事处所需款项应由总部汇寄。
Отделениям, расположенным за пределами Центральных учреждений, средства переводятся из Центральных учреждений. - 卖方汇寄了其中60%的款项并扣留了剩余部分。
Продавец вернул 60 процентов от этой суммы и удержал оставшуюся часть. - 总部以外各办事处所需款项应由总部汇寄。
Отделениям, расположенным за пределами Центральных учреждений, средства переводятся из Центральных учреждений по мере необходимости. - 总部以外各办事处所需款项应由总部汇寄。
Отделения, расположенные вне места пребывания Центральных учреждений, получают свои средства путем денежных переводов из Центральных учреждений. - 地下汇款或汇寄财物是不符合正式渠道和法定程序的活动。
Неофициальные переводы денежных средств или ценностей представляют собой операции, совершаемые за рамками официальных механизмов и регламентационных процедур. - 根据《外汇管制法》,所有另行汇寄制度都将受到处罚。
В соответствии с Законом о контроле за операциями с иностранной валютой все виды альтернативных систем перевода денег объявляются вне закона. - 儿童基金会将作出努力,以确保所有国家委员会每季度汇寄销售收益。
ЮНИСЕФ будет предпринимать усилия по обеспечению ежеквартального перевода поступлений от продаж всеми национальными комитетами.