河东的俄文
音标:[ hédōng ] 发音:
"河东"的汉语解释用"河东"造句河东 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:hédōng
1) ист. земли восточного берега Хуанхэ (территория нынешней провинции Шаньси)
2) г. Хадон (Корея)
- "河东派" 俄文翻译 : pinyin:hédōngpàiсм. 河東學派
- "河东区 (临沂市)" 俄文翻译 : Хэдун (Линьи)
- "河东区 (天津市)" 俄文翻译 : Хэдун (Тяньцзинь)
- "河东学派" 俄文翻译 : pinyin:hédōngxuépàiХэдунская школа (философская школа 薛渲 Се Сюаня, 1392—1464 гг.; названа по месту происхождения главы школы)
- "河东狮子" 俄文翻译 : pinyin:hédōngshīziгрозная (хэдунская) львица (ирон. о сварливой и ревнивой жене; по стихотворению Су Дун-no о его друге 陳季常 Чэнь Цзи-чане, жена которого, родом из Хэдуна, была крайне сварлива и разгоняла гостей своего мужа)
- "河东郡 (越南)" 俄文翻译 : Хадонг
- "河东郡 (韩国)" 俄文翻译 : Хадон
- "绥芬河东正教堂" 俄文翻译 : Никольская церковь (Суйфэньхэ)
- "河上肇" 俄文翻译 : Каваками, Хадзимэ
- "河上彥斋" 俄文翻译 : Каваками Гэнсай
- "河(水)畔" 俄文翻译 : берег реки
- "河" 俄文翻译 : [hé] 1) река; речной 过河 [guòhé] — переправиться через реку 2) сокр. река Хуанхэ • - 河岸 - 河床 - 河道 - 河口 - 河流 - 河马 - 河泥 - 河山 - 河运
- "沱茶" 俄文翻译 : pinyin:tuócháчай, спрессованный в форме чаши
例句与用法
- 伊朗人烧毁了法奥市对面阿拉伯河东岸沿线的芦苇场。
Иранцы выжгли тростниковые заросли на восточном берегу Шатт-эль-Араба напротив города Фао. - 起重机正在拆除阿拉伯河东岸管构桥的管构部分。
С помощью этого крана осуществлялся демонтаж секций моста, установленного на трубчатых опорах на восточной стороне Шатт эль-Араба. - 8时,看到阿拉伯河东侧从阿巴丹开来三艘伊朗小船。
В 08 ч. 00 м. у восточного побережья Шатт-эль-Араба были замечены три небольших иранских судна, шедших из Абадана. - Belesa B河东岸边缘,与边界点33中所述的支流相对。
По краю восточного берега реки Белеса-В напротив притока, упомянутого в связи с BP33. - 这一遗址正位于叙利亚戈兰境内约旦河东岸这条路的东北面。
Объект находится точно на северо-востоке от этой дороги на восточном берегу реки Иордан на территории сирийских Голан. - 同一地区沿阿拉伯河东岸的伊朗各观察哨开枪支援两艘船只。
Катера действовали при огневой поддержке с иранских наблюдательных постов, расположенных в том же районе на восточном берегу Шатт-эльАраба. - 10时,阿拉伯河东岸Faw市对面的一个伊朗阵地不分青红皂白地开火。
В 10 ч. 00 м. с иранской позиции на восточном берегу Шатт-эль-Араба напротив города Фао был открыт беспорядочный огонь. - 10时,阿拉伯河东岸Faw市对面的一个伊朗阵地不分青红皂白地开火。
В 10 ч. 00 м. с иранской позиции на восточном берегу Шатт-эль-Араба напротив города Фао был открыт беспорядочный огонь. - 两艘船停靠在阿拉伯河东岸、Faw对面的伊朗纪念碑附近,在那里卸货。
Они стали на якорь у восточного берега Шатт-эль-Араба рядом с иранским мемориальным комплексом напротив Фао, где была произведена разгрузка судов. - 与此同时,绝对显而易见的是,在解决德涅斯特河东岸地区的问题上有客观的考虑。
В то же время совершенно очевидно, что для необходимости решения приднестровской проблемы существуют объективные причины.